Что означает demi-tour в французский?
Что означает слово demi-tour в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию demi-tour в французский.
Слово demi-tour в французский означает кругом, крутой поворот, поворот. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова demi-tour
кругомinterjection noun adverb adposition |
крутой поворотnoun |
поворотnoun Je vais au coin et je fais demi tour. Я доеду до поворота и назад. |
Посмотреть больше примеров
Il partirait à la date prévue, mais il ferait ensuite demi-tour, et c'est alors qu'il la supprimerait. Он отправится в путь по расписанию, но потом повернет назад и ликвидирует ее. |
Si Tessa m’avait appelé avant que j’embarque, j’aurais fait demi-tour. Если Тесса позвонит до того, как я сяду на самолет, я вернусь. |
Par la fenêtre, je voyais les deux vaisseaux qui faisaient demi-tour. Из окна я видел, что оба корабля повернули. |
Tôt ou tard, Jonathan devrait faire demi-tour. Рано или поздно Джонатану придется повернуть назад. |
Demi-tour. Кругом! Шагом марш! |
N’ayant plus d’appétit, Christina fit demi-tour pour retourner dans sa chambre. Лишившись аппетита, Кристина решила вернуться в свою комнату. |
Je comprends, maintenant, pour les cheveux... Mais pourquoi avez-vous fait demi-tour ? – улыбнулась Хелен. – Теперь понятно про стрижку... Но почему вы повернули обратно? |
Il avait fait demi-tour. Он вернулся. |
Il s’approchait pour la mise à mort lorsque l’oiseau fit demi-tour et fonça droit sur lui. Он уже заносил копье для последнего удара, когда птица повернулась и бросилась прямо на него. |
Vous pouvez faire demi-tour. Можешь возвращаться. |
Ils firent demi-tour, perplexes, ne sachant s’il fallait se réjouir ou s’inquiéter de la disparition de Catharina. Они повернули обратно, растерянные, не зная, радоваться исчезновению Катарины или тревожиться за нее. |
Elles s’arrêtèrent en poussant de petits cris perçants, puis firent demi-tour et se replièrent sur la colline. Они застыли, издавая короткие крики, затем повернулись и отступили обратно по склону холма. |
Incapable de faire demi-tour et ayant peur de l’eau, le rat était tenace. Не имея возможности повернуть назад и страшась воды, крыса проявляла немалую цепкость. |
Quand je l’ai vue plonger dans le plus épais du bois de Boulogne j’ai fait demi-tour... Когда я увидел, что машина нырнула в самую глубину Булонского леса, то развернулся и уехал... |
Il fit demi-tour et dit à un de ses hommes : — Dame el cuchillo. — Он повернулся к одному из приспешников: — Дайте мне нож. |
Ça devrait leur faire faire demi-tour. Выстрели-ка перед ними, пусть повернутся лицом. |
Nous devrons faire demi tour t revenir au point de départ. Здесь мы должны будем развернуться и пойти в обратную сторону. |
J'ai dit, demi-tour! Я сказал, возвращайся назад. |
Je vous demande de faire demi-tour et d’aller libérer... — Impossible ! Я прошу тебя вернуться и освободить... – Невозможно |
Le messager la lança en l’air, exécuta un demi-tour et la rattrapa derrière son dos. Посыльный подкинул ее в воздух, сделал ловкий полуоборот и поймал ее у себя за спиной. |
L’autre vaisseau britannique, le Prince of Wales, a subi de lourds dommages et a fait demi-tour. Другой британский корабль, Принц Уэльский, отступил, получив тяжелые повреждения. |
Il fit demi-tour, et considéra la rue grouillante: —Souper? Он повернулся и поглядел на кишевшую толпой улицу: — Поужинать? |
Nous pouvons faire demi tour. Мы не можем отступить. |
Nous devons faire demi-tour. Нужно вернуться. |
Jusqu'à l'instant où il atteignit une saillie rocheuse et, effrayé, fit demi-tour. Пока чуть не налетел на выступ скалы и в испуге отпрянул назад. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении demi-tour в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова demi-tour
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.