Что означает catéchisme в французский?
Что означает слово catéchisme в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию catéchisme в французский.
Слово catéchisme в французский означает катехизис, Катехизис, преподавание основ веры. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова catéchisme
катехизисnoun Mais ce type est un gros balourd qui ne connait même pas son catéchisme de base. Но если этот тип болван, у которого нет ничего общего с катехизисом. |
Катехизисnoun Mais ce type est un gros balourd qui ne connait même pas son catéchisme de base. Но если этот тип болван, у которого нет ничего общего с катехизисом. |
преподавание основ верыnoun |
Посмотреть больше примеров
Mais l'année dernière, il y est allé avec le catéchisme, et il est revenu avec une énorme morsure d'araignée. Но в прошлом году он отправился на эту ночевку с Воскресной школой, и заработал здоровенный паучий укус. |
En fait, ça fait des années qu’on se connaît : on s’est rencontrés au catéchisme. На самом-то деле мы знаем друг друга несколько лет — познакомились в воскресной школе. |
Ça te gênera pas quand elle se frottera à la jambe du pasteur au catéchisme? Представь, как стыдно тебе будет, когда в воскресной школе она начнет " пристраиваться " к ноге священника? |
Mais je m’intéressais plus au football qu’au catéchisme ! Однако я гораздо охотнее гонял в футбол, чем ходил на занятия по катехизису. |
C'est pour lui apprendre la première ligne du catéchisme républicain: tous les hommes sont nés libres et égaux. – И вот так-то твой Энрик усваивает себе первый республиканский завет: «Все люди рождаются равными и свободными!» |
Pour cela, elle utilisera le vieux catéchisme dans lequel j’ai moi-même appris les rudiments de ma religion. Для этого она использует старый катехизис, благодаря которому приобщилась к религии я сама. |
Le caractère sacré de la connaissance était plus profondément ancré dans son âme que n’importe quel catéchisme. Святость знаний запала в ее душу глубже любого катехизиса. |
Alors naissent la dévotion et le catéchisme. Тогда рождается благочестие и катехизис. |
En lisant ce passage du Catéchisme, lempereur Nicolas I écrivit en marge: «Quelle infamie!» Прочтя это место, император Николай I написал на по¬ лях «Quelle Infamie! |
J’ai une famille, mes gamins vont au catéchisme, je paie des tas d’impôts. У меня есть семья, мои дети ходят в воскресную школу, я плачу большие налоги. |
— J’aurais cru que le catéchisme était plus important que l’alphabet — Казалось бы, катехизис знать важнее, чем азбуку |
Mais ce type est un gros balourd qui ne connait même pas son catéchisme de base. Но если этот тип болван, у которого нет ничего общего с катехизисом. |
Le zéro pointé du catéchisme Подростковая беременность считается нормальной |
Ils ne savent donc pas leur catéchisme? Дети не знают ничего о своей религии? |
Alors, il est simplement illogique que tu lui défendes de suivre le catéchisme et de faire sa première communion. Теперь с твоей стороны нелогично запрещать ей проходить катехизис и готовиться к первому причастию. |
Il prit le catéchisme sur la table et retourna à l'écurie. Он взял со стола катехизис и вернулся в конюшню. |
— Non, rien de tout cela n’est dans le catéchisme ; mais le catéchisme n’est pas la foi, Marta. — В катехизисе этого нет, но катехизис — это еще не вера, Марта. |
En voie d’extinction depuis quelques décennies, elle ne figurait plus dans les récents catéchismes de l’Église. В последние десятилетия оно упоминалось все реже и реже, пока вообще не исчезло из катехизисов. |
Le Catéchisme pour adultes, ouvrage français récemment publié, donne cette explication: “Le dimanche chrétien est célébré le lendemain du Sabbat: le huitième jour, c’est-à-dire le premier jour de la Création nouvelle. В опубликованном недавно французском «Катехизисе для взрослых» объясняется: «Христианское воскресенье отмечается в день после субботы: на восьмой день, так сказать, первый день новой твари. |
Le Catéchisme l’enseigne ainsi : « L’interdépendance des créatures est voulue par Dieu. Так учит Катехизис: «Взаимозависимость творения угодна Богу. |
C’est un bel enfant, disait-il; à six ans il saura le catéchisme des droits de l’homme. В шесть лет он наизусть будет знать катехизис прав человека. |
Ainsi vous pourrez acquérir une foi mûre, solide, qui ne sera pas fondée uniquement sur un sentiment religieux ou sur un vague souvenir du catéchisme de votre enfance. Так вы сможете обрести крепкую, прочную веру, которая будет основана не только на религиозном чувстве, или на смутных воспоминаниях о пройденном в детстве катехизисе. |
Ce qu' on a fait avec les B- #... ça va être du catéchisme... comparé aux marines Бомбардировки с использованием Б- #' ых покажутся цветочками...What we' ve done with these B- #' s is going to be Sunday School stuff... по сравнению с морской пехотой. compared to the Marines |
Catéchisme bilingue tahitien-gallois de 1801, où on trouve le nom divin. Таитяно-валийский катехизис 1801 года, в котором появляется Божье имя. |
Durant de nombreuses années, j’ai assisté à la messe quotidienne : nous chantions des hymnes, apprenions le catéchisme et répétions des prières par cœur. В течение многих лет я посещал ежедневную мессу, где мы пели гимны, слушали катехизис и повторяли заученные молитвы. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении catéchisme в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова catéchisme
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.