Что означает anderen в Немецкий?
Что означает слово anderen в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию anderen в Немецкий.
Слово anderen в Немецкий означает другой, иной, прочий, различный, ещё один. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова anderen
другой(others) |
иной
|
прочий
|
различный
|
ещё один
|
Посмотреть больше примеров
Die Bewohner haben Jehova nicht gefürchtet und sich nicht geändert, selbst nachdem sie Zeugen seines Gerichts an anderen Nationen geworden waren Народ не боялся Иегову и, даже став свидетелем исполнения Божьих приговоров над другими народами, не оставил своих путей |
Sollte Ihr Gerät noch immer nicht aufgeführt sein, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort und ändern Sie das Passwort Ihres Google-Kontos. Если устройства по-прежнему нет в списке, перейдите к следующему шагу. |
« erwiderte er. »Die Macht, andere in Angst zu versetzen und zu demütigen. – Власть, – ответил он. – Возможность запугивать и унижать. |
Jeder andere hätte das auch vollbringen können, nur hat es niemand getan. Это по силам любому, но никто этого не сделал. |
Wenn es zu etwas anderem als einem verbalen und intellektuellen Kräftemessen kam, würde sie ebenfalls siegen. И вообще, в любом состязании, кроме словесного или интеллектуального поединка, победа тоже будет за ней. |
Mit jemand anderem als dem Kerl, den ich heiraten wollte. Тем более, с другим парнем, а не тем, за кого я собиралась замуж. |
Er hörte eine ganz andere Geschichte. Он слышал совершенно другую историю. |
Nichts konnte ihn davon abhalten, sich eine andere Frau zu suchen, eine andere Frau zu heiraten. Ничто не мешает ему найти другую женщину, и жениться на ней. |
Es gibt noch andere Indizien für die Glaubwürdigkeit. Здесь есть другие доказательства достоверности. |
Lok sah, wie der eine sich umwandte und mit dem anderen sprach. Лок увидал, как один повернулся и что-то сказал другому. |
Während die meistbenutzte KWetter Oberfläche das Kontrollleisten Miniprogramm ist, gibt es noch einige andere Möglichkeiten auf die Daten von KWetter zuzugreifen. Diese sind teilweise nützlich, wenn Sie mehrere Wetterstationen beobachten wollen. Während & kweather; es Ihnen erlaubt mehrere Wetterstationen zur selben Zeit anzuzeigen, zeigt das Kontrollleisten Miniprogramm immer nur eine Station В то время как самый очевидный интерфейс для KWeather-это пиктограмма на панели, есть несколько других мест, где доступна информация KWeather. Они особенно полезны, если вы наблюдаете несколько станций погоды. KWeather позволяет получать информацию по нескольким станциям погоды, в то время как пиктограмма на панели отображает информацию только по одной |
Eine interaktive Version dieses Buches und andere Hilfsmittel findest du im Internet unter DutytoGod.lds.org. Интерактивную версию этого пособия, а также другие материалы в Интернете можно найти на сайте DutytoGod.lds.org. |
Da bin ich dann wegen Beihilfe zu einer Straftat mit Minderjährigen und ein paar anderer Sachen verurteilt worden. меня повесили совращение малолетнего и еще парочку вещей. |
Vielleicht fällt uns was anderes ein und ... « »Ich brauche das Auto morgen, K. Может, мы придумаем что-нибудь и... — Машина мне нужна завтра, К. |
Als Jünger Jesu Christi sollten wir nichts unversucht lassen, um andere von ihren Leiden und Lasten zu erlösen. Мы, ученики Иисуса Христа, обязаны делать все возможное, чтобы избавить окружающих от страданий и облегчить их бремя. |
Oman gehört zum Gebiet der Diocese of Cyprus and the Gulf der Episkopalkirche von Jerusalem und dem Nahen Osten. Церковь входит в диоцез Кипра и Персидского залива Епископальной церкви Иерусалима и Ближнего Востока. |
„Was andere Männer können, kann ich auch, und ich weiß, daß andere Männer Robben erschlagen haben. — То, что делают другие, могу сделать и я, а я знаю наверное, что котиков бьют дубинками. |
Die Abgeordneten in der einen Kammer würden aufgrund von Verdiensten und Fähigkeiten ausgewählt, in den anderen auf Grundlage von Wahlen in irgendeiner Form. Законодатели в одной палате будут отобраны на основе заслуг и компетентности, а в других на основе каких-либо выборов. |
Aber ihr täuscht euch auch selbst, weil ihr das Bild, das die anderen von euch haben, für wirklich haltet. Но вы и сами обмануты, так как думаете, что вы действительно есть тот образ, который видят другие. |
Wollte man den Bauplan der Urkirche Christi mit allen anderen Kirchen auf der heutigen Welt abgleichen, würde man feststellen, dass Punkt für Punkt, Organisation für Organisation, Lehre für Lehre, Verordnung für Verordnung, Frucht für Frucht und Offenbarung für Offenbarung sich nur eine damit deckt: die Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage. Если бы кому-то нужно было сопоставить проект первоначальной Церкви Христа с каждой из существующих в мире церквей, он бы обнаружил, что все пункты этого проекта, все его организации, учения, таинства, плоды и откровения соответствуют только одной Церкви – Церкви Иисуса Христа Святых последних дней. |
Diese sind ganz anderer Natur, und sie sind außerhalb des Verständnisses moderner Diplomatie. Они довольно многообразны и находятся вне понимания современной дипломатии. |
Es wird uns zu den anderen führen. Это приведет нас к остальным. |
Es tut mir mehr leid als alles andere was mir je leid tat. Я жалею об этом более чем когда-либо о чём-либо жалел. |
Dafür ist es noch viel zu früh am Morgen.« »Sieh mal an, Moralist«, sagte Radl. »Die Engländer sind da anderer Meinung. – Значит, вы – моралист, – сказал Радл. – Англичане бы с вами не согласились. |
Sie können jederzeit Ihre Glaubenssätze und Ihre Einstellung zum Sparen ändern. 4. Вы можете в любое время изменить Ваши догматы веры и Вашу точку зрения на экономию. 4. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении anderen в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.