Ce înseamnă profundidad în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului profundidad în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați profundidad în Spaniolă.

Cuvântul profundidad din Spaniolă înseamnă adâncime, perspectivă, profunzime, adâncime, grosime, profunditate, cunoaștere profundă, înalt, aprofundat, anatomie, în profunzime, adâncime redusă a apei, percepție de profunzime, scufundător de mare adâncime, scufundări, profunzime de câmp, superficialitate, în adâncurile, pe fundul, a face pe cineva să înțeleagă că, a face pe cineva să priceapă că, pasă în adâncime. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului profundidad

adâncime

nombre femenino (dimensiune (în jos, în interior sau în spate)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La profundidad del río en este punto es de más de cien metros.
Adâncimea râului în acest punct este de peste o sută de metri.

perspectivă

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Antes de Giotto la pintura italiana carecía con frecuencia de profundidad.
Înaintea lui Giotto, pictura italiană nu dădea impresia de profunzime.

profunzime, adâncime

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La obra del escritor mostraba penetración, sobre todo en sus ideas sobre la confianza.
Acest scriitor dă dovadă de profunzime, mai ales în felul în care tratează chestiunea încrederii.

grosime

nombre femenino (música, tono) (voce)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La gravedad de su voz significaba que sólo podía ser un bajo.
Tonalitatea joasă a vocii lui sugera că poate cânta doar ca bas.

profunditate

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La profundidad del dolor de la joven viuda era difícil de imaginar.

cunoaștere profundă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La profundidad de su entendimiento es evidente a lo largo del libro.

înalt

nombre femenino

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La caja tiene veinte centímetros de ancho y treinta centímetros de profundidad.
Cutia are douăzeci de centimetri lățime și e înaltă de treizeci.

aprofundat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Redactó un informe detallado sobre la escasez de viviendas.

anatomie

(figurado)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El experto en economía escribió un libro titulado "Anatomía del crecimiento económico en Beijing".

în profunzime

locución adverbial

Miraré el informe en profundidad cuando tenga tiempo.

adâncime redusă a apei

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La poca profundidad del agua hacía que el buceo fuese peligroso.

percepție de profunzime

El dispositivo evalúa la percepción de profundidad en los infantes.

scufundător de mare adâncime

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Los buzos de profundidad están intentando reparar la tubería de petróleo averiada.

scufundări

(: Substantiv feminin, forma de plural)

profunzime de câmp

(fotografía)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Fijé el diafragma de la cámara para obtener la máxima profundidad de campo.

superficialitate

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La falta de profundidad en el estudio del proyecto hizo que se cometieran errores de bulto al ponerlo en práctica.

în adâncurile, pe fundul

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
El pez lo hallamos en la profundidad del océano.

a face pe cineva să înțeleagă că, a face pe cineva să priceapă că

locución verbal

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

pasă în adâncime

(fútbol americano)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El pase en profundidad llegó al mediocampo al mismo tiempo que el receptor.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui profundidad în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.