Ce înseamnă primer în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului primer în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați primer în Spaniolă.

Cuvântul primer din Spaniolă înseamnă primul, cel mai bun, primul, înainte, întâi, întâi, mai degrabă, mai curând, primul, prima, mai înainte de toate, întâi, prim, în primul rând, în primul rând, primul, timpuriu, primitiv, inițial, primar, inițial, primordial, întâi, întâi, mai întâi de toate, în primul rând, la început, primul, prima, primii, primele, întâi, întâi, conducător, mai întâi, primul și ultimul, de la primul la ultimul, în primul rând, moștenitor prezumtiv, dis-de-dimineață, a începe, a deschide, primul / prima / primii / primele, elev în anul trei de liceu, primul lucru, a fi primul, a fi pe primul loc, de anul trei, în anul trei, câștigător, învingător, clasa 0, a fi cel mai bun, a fi primul care. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului primer

primul

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Para mucha gente, Ronaldo estaría en el primer puesto de la lista de los mejores futbolistas del mundo. // Me gustó más la primera canción.
Pentru mulți, Ronaldo ar fi primul pe lista celor mai mari jucători de fotbal din lume. Mi-a plăcut mai mult primul cântec.

cel mai bun

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Quedó primera en la competición de deletreo.
A fost cel mai bun la concursul de ortografie.

primul

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nos sentamos en la primera fila de asientos.
A stat pe primul rând.

înainte

adverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Él cruzó la puerta primero y los demás le siguieron.
A intrat înainte pe ușă și toți ceilalți au intrat după el.

întâi

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Lo que tenemos que hacer primero es encontrar un sitio donde quedarnos.
Mai întâi trebuie să ne găsim un loc unde să stăm.

întâi

adjetivo (Música)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Toca el primer clarinete en la orquesta.
În orchestră cântă la clarinetul întâi.

mai degrabă, mai curând

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
¿Mentirte a ti? ¡Primero mataría a mi madre!
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Eu, să te mint? Mai degrabă îmi tai limba.

primul, prima

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los maoríes eran los habitantes originales de Nueva Zelanda.
Maorii au fost primii locuitori ai Noii Zeelande.

mai înainte de toate

En primer lugar, quiero agradecerles a todos su presencia.
Mai înainte de toate, aș vrea să vă mulțumesc tuturor că ați venit.

întâi

(numeral ordinal: Exprimă ordinea numerică sau locul pe care îl ocupă un obiect sau o acțiune într-o înșiruire sau succesiune: al doilea, a zecea.)
No nos vuelven a pagar hasta el primero.
Primim banii în prima zi a lunii.

prim

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Esta noche es la primera representación de la obra.

în primul rând

în primul rând

Primero debes escribir el ensayo y después debes editarlo.

primul

nombre masculino

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tengo un perro y un gato. El primero ladra, el último maúlla.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Avem un câine și o pisică. Primul animal latră, al doilea miaună.

timpuriu

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Estoy apenas en las primeras etapas de mi recuperación.
Mă aflu abia în etapele timpurii ale recuperării.

primitiv

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los científicos investigaban las eras primarias, previas a la aparición de la vida en la tierra.

inițial

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Después de sobreponerse a la impresión inicial, Ben estaba contento porque iba a ser padre.

primar, inițial, primordial

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La fuente original de esto problemas es la reticencia al compromiso que muestra Paula.

întâi

(ale lunii)

(numeral ordinal: Exprimă ordinea numerică sau locul pe care îl ocupă un obiect sau o acțiune într-o înșiruire sau succesiune: al doilea, a zecea.)
En muchos países es tradición hacer bromas el 1 de abril.

întâi

(ale lunii)

(numeral ordinal: Exprimă ordinea numerică sau locul pe care îl ocupă un obiect sau o acțiune într-o înșiruire sau succesiune: al doilea, a zecea.)
Mi fecha de nacimiento es el 1 de junio de 1990.

mai întâi de toate

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Antes que nada leamos el acta de la reunión anterior.

în primul rând

¡No! ¡No puedes salir! En primer lugar porque no puedes pagarlo.

la început

Al principio, no confiaba en John, pero con el tiempo aprendí a quererlo y respetarlo.

primul, prima, primii, primele

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
¿Quién es el corredor que lleva la delantera?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Cine e în frunte?

întâi

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

întâi

(zi din lună)

(numeral ordinal: Exprimă ordinea numerică sau locul pe care îl ocupă un obiect sau o acțiune într-o înșiruire sau succesiune: al doilea, a zecea.)
En Francia el primero de mayo es feriado.

conducător

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
El líder de la carrera es un corredor nigeriano.

mai întâi

Lo primero de todo, quiero felicitaros por el éxito de ayer.

primul și ultimul

locución adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
La educación de su hijo es lo primero y lo último en sus prioridades.

de la primul la ultimul

locución adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
La cena fue una delicia del primero al último bocado.

în primul rând

¿Por qué no me gusta? Bueno, en primer lugar, no se baña.

moștenitor prezumtiv

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
El príncipe Carlos es el heredero natural de la corona británica.

dis-de-dimineață

nombre masculino

Lo primero que hago a la mañana es tomar el desayuno.

a începe, a deschide

locución verbal (béisbol) (baseball)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

primul / prima / primii / primele

(numeral: Parte de vorbire care exprimă un număr: doi, cinci.)
Los arqueólogos creen que han encontrado evidencia de los habitantes más antiguos.

elev în anul trei de liceu

(la liceu în SUA)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Amanda se fue al extranjero cuando era estudiante de undécimo grado.

primul lucru

nombre masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Lo primero que debes hacer es llamar a tu madre.

a fi primul

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
¿Qué vino primero, el huevo o la gallina?

a fi pe primul loc

locución verbal

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Cuidar a sus hijos es lo primero para ella, el trabajo es su segunda prioridad.

de anul trei, în anul trei

(la liceu în SUA)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Peter llevó a su novia al baile de los estudiantes de undécimo grado.

câștigător, învingător

locución verbal

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

clasa 0

locución nominal masculina (Reino Unido) (educație)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a fi cel mai bun

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
El estudiante ocupaba el primer lugar de su clase.

a fi primul care

locución verbal

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Este grupo de gente ha sido el primero en asentarse en esta región.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui primer în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.