Ce înseamnă með fyrirvara în Islandeză?
Care este sensul cuvântului með fyrirvara în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați með fyrirvara în Islandeză.
Cuvântul með fyrirvara din Islandeză înseamnă preliminar, nedefinitiv, încercare, tentativă, probă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului með fyrirvara
preliminar(tentative) |
nedefinitiv
|
încercare(tentative) |
tentativă(tentative) |
probă
|
Vezi mai multe exemple
Einnig er líklegra að heimiliskennsla beri meiri árangur, ef heimsókn er skipulögð með fyrirvara. Vizita făcută de învăţătorii de acasă poate avea mai mult succes dacă este stabilită în avans. |
Það er því skynsamlegt að taka með fyrirvara öllum staðhæfingum um að vísindin geti fært okkur svörin við öllu. Aşadar, când auzim spunându-se că ştiinţa poate oferi explicaţii pentru orice, este bine să fim rezervaţi faţă de asemenea afirmaţii. |
Þið gætuð líka verið búin að undirbúa ykkur, ef þið vitið með fyrirvara að ákveðið efni verði rætt í námsbekk ykkar. De asemenea, vă puteţi pregăti din timp, dacă ştiţi că, la oră, urmează să se discute un anumit subiect. |
Ef þú ákveður að gera þetta skaltu tala við bróðurinn með góðum fyrirvara áður en samkoman byrjar. Dacă alegem să facem asta, trebuie să îl abordăm pe conducătorul studiului din timp. |
Tryggðu með góðum fyrirvara að sýnigögnin sem þú ætlar að nota séu til reiðu. Înainte de prezentarea ta, verifică dacă mijloacele tale vizuale sunt în stare bună. |
Þeir sem hafa hug á að láta skírast ættu að láta umsjónarmann í forsæti vita með góðum fyrirvara. Cei care vor să se boteze trebuie să-l informeze cu mai mult timp înainte pe supraveghetorul care prezidează. |
Við erum látin vita með góðum fyrirvara um helstu viðburði sem fram undan eru. Noi suntem înştiinţaţi cu mult timp înainte despre principalele evenimente organizate pentru viitor. |
Ryan bað um að fá að tala við Jim Jones en Sharon Amos, sem var æðsti safnaðarmeðlimurinn á svæðinu, sagði Ryan að það væri ekki möguleiki þar sem heimsókn hans hefði ekki verið tilkynnt með fyrirvara. Ryan a cerut să vorbească cu Jones prin radio, dar Sharon Amos, membrul cu cel mai înalt grad în Templu, i-a spus lui Ryan că nu poate, deoarece vizita era una neplanificată. |
Ef um er að ræða upplestrarræðu á umdæmismóti skaltu leyfa túlknum að skoða handritið með góðum fyrirvara. Dacă la un congres ţi se cere să citeşti un manuscris, dă-i şi interpretului o copie cu suficient timp înainte. |
Hann viðurkenndi fúslega að fundinn 3. október hefði mátt boða með meiri fyrirvara. Un nou atac de pe 13 octombrie a avut ceva mai mult succes. |
6 Ræðum nú um upprisu sem spáð var um með löngum fyrirvara. 6 Să analizăm ce spune Biblia despre o înviere profețită cu mulți ani înainte de a avea loc. |
Ef þú kemur langt að skaltu panta gistingu og gera ferðaáætlun með góðum fyrirvara. Faceţi-vă rezervările pentru cazare şi planurile de călătorie cu mult timp înainte. |
„Í könnun meðal ungra kvenna sögðust 38 af hundraði hafa gert áætlanir fyrir aðfangadagskvöld með mánaðar fyrirvara,“ að sögn dagblaðsins Mainichi Daily News. „Potrivit unui sondaj efectuat în rîndul tinerelor“, se arată în Mainichi Daily News, „38 la sută dintre ele au spus că îşi făcuseră planuri pentru ajunul de Crăciun cu o lună înainte.“ |
Fyrst fer fram sérstök kennsla sem stendur í 21 mínútu en síðan flytja nemendur stuttar ræður sem þeim hefur verið úthlutað með nokkrum fyrirvara. După 21 de minute de instruire specială‚ cursanţii, numiţi dinainte, prezintă teme scurte. |
Beiðnin þarf að koma með góðum fyrirvara og þar þarf að koma fram hvaða dag og hvenær dagsins óskað er eftir afnotum af salnum. Cererea trebuie făcută cu suficient timp înainte, iar în ea trebuie indicate data şi ora la care cuplul doreşte să folosească sala. |
Þeir sem hann velur til að hafa sýnidæmin ættu að vera hæfir og til fyrirmyndar og hann ætti að fela þeim verkefnið með góðum fyrirvara. El va alege în acest sens persoane exemplare şi capabile să expună bine ideile ce trebuie transmise şi le va anunţa din timp. |
Fyrir kemur að það þarf að fresta einhverju, sem fjölskyldan hefur áformað með góðum fyrirvara, vegna þess að það þarf að sinna aðkallandi vandamáli í söfnuðinum. Alteori, când se ivesc situaţii urgente în congregaţie, sunt dispuse să amâne unele lucruri planificate cu multă grijă. |
Ef umsjónarmaður í forsæti fær að vita með góðum fyrirvara hvaða daga bræðurnir verða í burtu getur hann betur séð um að viðeigandi ráðstafanir séu gerðar. Aducându-i din timp la cunoştinţă supraveghetorului care prezidează zilele în care aceşti fraţi nu vor fi prezenţi, acesta va putea să se îngrijească de schimbările necesare. |
Takk fyrir að hitta mig með svo stuttum fyrirvara. Îti multumesc că ai acceptat să ne întilnim. |
Til dæmis sagði Biblían fyrir með nálega 200 ára fyrirvara að hin volduga Babýlon myndi falla. De exemplu, Biblia a prezis înfrângerea puternicului Babilon cu aproape 200 de ani înainte de evenimentul respectiv. |
Takk fyrir að koma með svo stuttum fyrirvara. Mamă, îţi mulţumesc foarte mult că ai venit într-un timp atât de scurt. |
Veðurstofan sendi út upplýsingar um áætlaða braut fellibylsins með um 36 stunda fyrirvara. Serviciul de meteorologie a anunţat cu aproximaţie traiectoria furtunii cu circa 36 de ore înainte de izbucnirea acesteia. |
Babýlonsku stjörnuspekingarnir gátu ekki einu sinni séð fyrir fall borgarinnar með nokkurra klukkustunda fyrirvara. Se pare că astrologii babilonieni nu au putut prezice distrugerea oraşului nici măcar cu câteva ore înainte de acest eveniment! |
Wilson er kristinn maður búsettur í Ghana. Honum var sagt upp störfum með nokkurra daga fyrirvara. Wilson, un creştin din Ghana, a fost înştiinţat că, peste câteva zile, avea să fie concediat. |
Ef heimsóknin hefur áhrif á annan söfnuð ættu öldungarnir að láta þann söfnuð vita með góðum fyrirvara til þess að hægt sé að tilkynna það boðberum þess safnaðar eins tímanlega og unnt er. Dacă este afectată şi altă congregaţie, bătrânii trebuie să aducă acest lucru la cunoştinţa celeilalte congregaţii cu mult timp înainte, astfel încât vestitorii din acea congregaţie să poată fi informaţi cât mai curând posibil. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui með fyrirvara în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.