Ce înseamnă essentiel în Franceză?

Care este sensul cuvântului essentiel în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați essentiel în Franceză.

Cuvântul essentiel din Franceză înseamnă esențial, esențial, esențial, central, fundamental, fundamental, principal, cele necesare, critic, hotărâtor, decisiv, proeminent, vital, de bază, crucial, imperativ, sine qua non, cheie, esență, miez, dedesubturi, pivot, a se prinde de, esențial, gros, esențial. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului essentiel

esențial

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
L'essentiel du discours de l'homme politique se résumait au fait que davantage de coupes dans le budget allaient être nécessaires.

esențial

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Certaines personnes sous-payées ne sont même pas en mesure de se payer l'essentiel comme le chauffage ou de la nourriture.

esențial

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Veuillez n'apporter que le matériel essentiel. Il est essentiel que vous participiez à cette réunion (or: votre présence à la réunion est essentielle).

central

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le moment crucial (or: essentiel, central) du jeu a eu lieu durant le dernier quart-temps.

fundamental

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

fundamental

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le régime ne montre aucun respect pour les droits fondamentaux de l'Homme.
Regimul nu arată niciun respect pentru drepturile umane fundamentale.

principal

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La Royal Shakespeare Company est l'une des principales troupes de théâtre en Angleterre.
Royal Shakespeare Company e una din principalele companii de teatru ale Angliei.

cele necesare

(le plus important)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Nous avons tout le nécessaire pour le voyage.
Avem necesarul pentru călătorie.

critic, hotărâtor, decisiv

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il est crucial (or: primordial) que tu sois à l'heure à la réunion si on veut conclure l'affaire.
Punctualitatea este decisivă în această întâlnire dacă vrem să încheiem afacerea.

proeminent

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le point saillant du discours de Mark était son appel au besoin de changement social.

vital

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'étudiante a demandé à la bibliothèque de commander le livre parce qu'il était vital pour sa dissertation.

de bază

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Le pain et le riz sont des denrées de base.

crucial

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tu as omis une information cruciale (or: déterminante, or: essentielle) dans ton rapport.

imperativ

(nécessaire)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il est impératif que tu nous appelles dès que tu es arrivé.

sine qua non

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

cheie

(cu valoare de adj.)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'ingrédient clé est l'ail. // Voici les chiffres clés du projet.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Usturoiul este ingredientul cel mai important.

esență

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
John nu a fost foarte atent la oră, dar era destul de sigur că a înțeles esența lecției.

miez

nom masculin (figurat)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

dedesubturi

On pourrait arrêter cette discussion et passer aux choses sérieuses ?

pivot

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a se prinde de

verbe transitif

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)

esențial

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Une atmosphère contenant de l'oxygène est essentielle pour maintenir un organisme humain en vie.

gros

(figurat)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ils demandent que l'essentiel de la somme soit versé à l'avance.
Au cerut ca grosul plății să fie făcut în avans.

esențial

(d'un sujet)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le livre couvre les bases du sujet.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui essentiel în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.