Ce înseamnă compuesto în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului compuesto în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați compuesto în Spaniolă.

Cuvântul compuesto din Spaniolă înseamnă a compune, a crea, a fi format din, a alcătui, a repara, a compune, a culege, a scrie, a aranja, a dactilografia, a compune, a pregăti forma de tipar, a compune, a pune la loc, a constitui, compozit, compus, adunat, mixtură, preparare, compozit, compozit, compus, compus, compus, compus, măsură, ciorchine, compus, a dezvolta. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului compuesto

a compune

verbo transitivo (despre muzică)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Mozart compuso varias óperas.
Mozart a compus numeroase opere.

a crea

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
El autor compuso su primera historia cuando tenía seis años.
Autorul a creat prima lui poveste când avea șase ani.

a fi format din

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Este Gobierno está compuesto por un puñado de sinvergüenzas.

a alcătui

verbo transitivo

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
El artista compuso y pintó un precioso bodegón de frutas y flores.

a repara

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Will arregló su bicicleta usando varias herramientas pequeñas.
Will și-a reparat bicicleta folosind niște scule mici.

a compune

(despre texte)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Brad se sentó y le escribió una carta a su madre.
Brad s-a așezat și a compus o scrisoare pentru mama lui.

a culege

verbo transitivo (imprenta) (poligrafie)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

a scrie

verbo transitivo (cărți)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

a aranja

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Antes de empacar sus maletas, compuso con cuidado los trajes que quería llevar.

a dactilografia

verbo transitivo (imprenta)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
¿Me puedes componer este informe en un tipo de letra simple?
Poți dactilografia acest raport în caractere clasice?

a compune

(música)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Andrew está componiendo una sinfonía.

a pregăti forma de tipar

verbo transitivo

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
El impresor compuso el texto cuidadosamente.
Tipograful a pregătit cu grijă forma de tipar.

a compune

verbo intransitivo

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Compuso los tres últimos movimientos rápidamente.
A compus ultimele trei piese foarte rapid.

a pune la loc

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Los médicos de urgencias ensalmaron el hueso roto.
Doctorul de la urgență a pus la loc osul rupt.

a constitui

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Los estados que constituyen este país tienen cada uno su propia cultura.

compozit

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El hormigón es un material compuesto.
Betonul este un material compozit.

compus

(chimie)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Hice un postre nuevo usando un compuesto de mis dos recetas de brownies favoritas.
Am făcut desertul acesta apelând la o combinație între cele două rețete preferate ale mele de negrese.

adunat

(figurado: tranquilo)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Incluso en una situación potencialmente fatal, el capitán del barco estuvo compuesto.

mixtură

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los plásticos son compuestos que contienen grandes cadenas de átomos de carbón.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Plasticele sunt făcute din diverse amestecuri chimice.

preparare

nombre masculino (farmacie, chimie)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los compuestos todavía existen en las farmacias tradicionales.

compozit

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

compozit

nombre masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El granito es un compuesto de más de un tipo de mineral.
Granitul este un compozit de mai multe tipuri de materiale.

compus

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
"Rompecabezas" es una palabra compuesta.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. „Drac-de-mare” este un cuvânt compus.

compus

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los alumnos aprendieron a calcular el interés compuesto.

compus

adjetivo (gramática) (vocabular)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Zgârie-nori este un cuvânt compus.

compus

nombre masculino (gramática)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
En muchas lenguas romances el perfecto es un compuesto.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. În multe limbi romanice, trecutul este un timp compus.

măsură

nombre masculino (música)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El compás de un vals es un compuesto que se divide en tres tiempos.
Valsul este un stil de muzică cu măsura formată din trei bătăi.

ciorchine

nombre masculino (botánica)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Una fruta formada a partir de varias partes distintas que conforman un todo es llamado compuesto.
Un fruct format din mai multe elemente care rezultă într-un întreg se cheamă ciorchine.

compus

nombre masculino (Química)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El nombre de un compuesto químico empieza por su átomo central.
Numele unui compus chimic începe cu atomul central.

a dezvolta

locución verbal (muzică)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El músico compuso variaciones del tema, con los instrumentos de viento-madera acompañando las cuerdas.
Compozitorul dezvoltase tema, suflătorii intrând imediat după instrumentele cu coarde.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui compuesto în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.