O que significa trả lại em Vietnamita?
Qual é o significado da palavra trả lại em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar trả lại em Vietnamita.
A palavra trả lại em Vietnamita significa devolver, restituir, retornar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra trả lại
devolververb Chuyện giữa chúng ta kết thúc rồi. Trả lại tôi chiếc nhẫn! Está tudo acabado entre nós. Devolva meu anel! |
restituirverb và giúp lấy lại hàng triệu đô để có thể hoàn trả lại cho nạn nhân. E ajudou a recuperar milhões que ele ganhou que estão disponíveis para restituir suas vítimas. |
retornarverb Những thứ nhà họ Cung, hôm nay ngươi nên trả lại. O legado da família Gong deve retornar para mim hoje. |
Veja mais exemplos
Một ngày, tao sẽ trả lại cho bố. Vou devolver para ele, um dia. |
Chúng ta tìm cách trả lại cho sở hữu chủ. Procuramos devolver ao dono. |
Trả lại cho em. Devolve isso. |
Rồi tôi sẽ trả lại Thượng viện cho anh. E terás o teu Senado de volta. |
Các giá trị được một thành viên trả lại có thể được gán vào một biến số Os valores devolvidos por um membro poderão ser atribuídos a uma variável |
Đối với phạm vi ngày bất kỳ, Analytics trả lại tối đa 1 triệu hàng cho báo cáo. Para qualquer período, o Google Analytics retorna um máximo de um milhão de linhas no relatório. |
Có lẽ họ sẽ muốn chúng ta trả lại bàn. Não tarda, mandam-nos levantar. |
Chẳng hạn, một kẻ trộm cắp phải đem trả lại những gì mà mình đã ăn cắp. Por exemplo: o ladrão precisa devolver o que roubou. |
không được trả lại tiền. Se quebrar as regras, está fora, e não há reembolso. |
À Brent, tôi cần cậu trả lại cái kéo cắt băng khánh thành Brent, vamos precisar de você.Passe a tesoura cerimonial |
Trả lại con tôi đây! Devolvam a minha bebê! |
Em chỉ tới để trả lại hai khẩu súng này. Só vim para devolver as pistolas. |
Cháu mang trả lại bà ạ. Vim devolvê-lo. |
Lấy hết những gì con đã cướp... và trả lại như cũ. Agarrar no que roubei e devolve-lo. |
Trả lại đây. Ponha de volta. |
Đáng lẽ anh nên giao thư ngày hôm qua, anh sẽ bị trả lại ít hơn nhiều. Devia ter chegado ontem... teria muito menos para levar de volta. |
Cần tôi trả lại tiền không? Como posso pagar-lhe? |
Khi nào có tiền thì trả lại tôi. Paga-me quando tiveres dinheiro. |
Trả lại em khi chúng ta tái hợp. Me devolva quando nos revermos. |
Nhớ trả lại đó nha. Eu quero-o de volta. |
Tôi đã trả lại rồi. Eu devolvi. |
Hắn lấy đi, trả lại, rồi lại lấy đi. Eles pegam, devolvem, pegam de novo. |
Chị ấy phải tự mình trả lại mấy đồng xu đó Ela precisa devolver as moedas pessoalmente |
Vậy nếu chị trả lại đồng xu, thì cũng trả lại tình yêu cho họ à? Se devolver as moedas, devolverei o amor? |
Giờ cậu trả lại chiếc nhẫn cho tôi được rồi. Agora, deve me devolver o anel. |
Vamos aprender Vietnamita
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de trả lại em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.
Palavras atualizadas de Vietnamita
Você conhece Vietnamita
O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.