O que significa splash em Inglês?

Qual é o significado da palavra splash em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar splash em Inglês.

A palavra splash em Inglês significa salpicar, borrifar, espirrar, respingo, salpico, borrifo, jogar, jogar água, gole, respingo, barulho de onda, andar jogando água, estampar, gastar demais, gastar uma grana em, atrair grande atenção, descida na água. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra splash

salpicar, borrifar, espirrar

intransitive verb (water, liquid) (água, líquido)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The kids were messing about in the pool and water was splashing everywhere.
As crianças estavam brincando na piscina e a água salpicava em todo lugar.

respingo, salpico, borrifo

noun (amount of water, liquid) (de água, líquido)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
John turned the faucet on too hard and his shirt ended up covered in splashes of water.
John abriu muito a torneira e sua camisa acabou coberta de respingos d'água.

jogar

transitive verb (water, liquid: displace) (BRA)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The kids were splashing water at each other.
As crianças estavam jogando água umas nas outras.

jogar água

transitive verb (water, liquid: get on [sb]) (BRA)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The car splashed the pedestrian as it went through the puddle.
O carro jogou água nos pedestres quando entrou na poça.

gole

noun (informal (small amount of drink)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
"Would you like some more wine?" - "I shouldn't really, but go on, just a splash."
"Você gostaria de um pouco mais de vinho?""Não deveria continuar, mas vou querer só um gole."

respingo

noun (instance of splashing)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The splash as the car hit the puddle was enormous.
O respingo quando o carro atingiu a poça foi enorme.

barulho de onda

noun (sound of splashing)

Audrey stood on the shore, listening to the gentle splash of the waves on the rocks.
Audrey ficou em pé na orla, ouvindo o gentil barulho das ondas nas rochas.

andar jogando água

intransitive verb (make your way by splashing) (BRA)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The little girl splashed through the puddle.
A garotinha andou jogando água da poça.

estampar

transitive verb (figurative, often passive (news: display in noticeable way) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The news of the actor's affair was splashed on the front page of every newspaper in the country.
A notícia do caso do ator estampou a campa de todos os jornais do país.

gastar demais

phrasal verb, intransitive (figurative, slang (spend extravagant sum of money)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
We splashed out last night and went to a fancy restaurant.

gastar uma grana em

(figurative, slang (spend extravagant sum of money on) (informal)

We've just splashed out on a luxury holiday.

atrair grande atenção

verbal expression (cause excitement)

The news that the film star would be visiting their small town really made a splash.

descida na água

noun (landing on water)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de splash em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.