O que significa sân trường em Vietnamita?
Qual é o significado da palavra sân trường em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar sân trường em Vietnamita.
A palavra sân trường em Vietnamita significa perto, tapar, fiel, pátio da escola, fim. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra sân trường
perto(close) |
tapar(close) |
fiel(close) |
pátio da escola(schoolyard) |
fim(close) |
Veja mais exemplos
Sân trường phải là nơi dành cho sinh hoạt và sôi nổi. Campus são para serem lugares de vida e agitação. |
Nó tìm thấy nó trên sân trường khoảng 1 năm trước. Ela encontrou no pátio da escola há um ano. |
Bán bán ma túy cho trẻ con ở sân trường dễ lắm. É fácil vender crack no jardim de infância. |
Derek đã đi qua sân trường. Derek estava andando pelo campus. |
Không được đái trong sân trường nhé! Não vá fazer pipi no pátio da escola! |
Trên một cái xác ở đây trên sân trường Em um cadáver aqui no campus. |
Chúng tôi dùng rau trồng quanh sân trường họ tự trồng rau này. Utilizamos vegetais em volta dos terrenos da escola, para eles cultivarem os seus vegetais. |
Hai cậu lại đi lung tung quanh sân trường nữa à? Andam outra vez com parvoíces? |
Ngày thứ Bảy tôi thường tới sân trường chơi. Eu vinha muitas vezes jogar para o espaço escolar. |
Họ có một ngôi nhà lớn ở khu sân trường. Têm uma grande casa fora do campus. |
Tôi nghi ngờ anh ta đã giết ai đó ở sân trường. Será que matou alguém no campus? |
Một cái xác khác được tìm thấy trên sân trường gần một năm trước. Outro corpo encontrado no campus há quase um ano. |
Đây là cuộc họp mặt ngoài sân trường. Isto é a concentração matinal à porta da escola. |
“Đứa con trai... À, người chết dưới tán cây đó, bác sĩ, ngay bên trong sân trường. O filho... o morto está debaixo daquela árvore acolá, doutor, dentro do pátio da escola. |
Tớ nghe nói cậu có thể có whyphy ở bất cứ đâu trong sân trường 24 / 7. Soube que há WhyPhy aqui na faculdade em todo o lado, dia e noite. |
Từng đuổi đánh cậu trong sân trường đến khi một trong hai thằng hụt hơi thì thôi. Costumava andar atrás dele no pátio, até que alguém se cansasse. |
Trong các trường học ở đó, thường xuyên có 1 người bán đồ chơi ở sân trường. Em todas as escolas da Indonésia, há normalmente um vendedor de brinquedos no recreio. |
Đây là những đứa trẻ trong sân trường ở Geneva giờ ra chơi vào mùa đông. São crianças no recreio, em Genebra, durante um intervalo, no inverno. |
Bạn thấy một đôi trai gái nắm tay nhau đi trong sân trường. Você vê um rapaz e uma moça de mãos dadas passeando pelo corredor da escola no intervalo das aulas. |
Chúng ta không thể bị nhìn thấy trên sân trường. Não podemos ser vistos dentro da escola. |
Chúng tôi bắt đầu băng qua sân trường tối thui, căng mắt nhìn xuống bàn chân. Começamos a atravessar o pátio escuro da escola, fazendo um esforço para enxergar nossos pés |
Anh ta thường rảo quanh sân trường ngày này qua ngày khác. Ele passava no pátio do colégio dia após dia. |
Vào giờ nghỉ em ấy chỉ chạy quanh sân trường thôi. Tudo que ela faz durante o recreio é correr em roda da pracinha. |
Vamos aprender Vietnamita
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de sân trường em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.
Palavras atualizadas de Vietnamita
Você conhece Vietnamita
O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.