O que significa s'agir em Francês?
Qual é o significado da palavra s'agir em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar s'agir em Francês.
A palavra s'agir em Francês significa agir, tomar providências, adotar medidas, agir, proceder, avançar, dar conta das coisas, tratar-se de, ação conjunta, fazer o que quiser, agir de comum acordo, fazer o correto, fazer o certo, fazer a vontade de, agir pelas costas, jogar sujo, ter uma bandeira, descontrolar-se, reunir esforços, empoderar, agir nos interesses de, responder a, agir sob, poder de ação, dar as mãos, agir sobre, atuar em, agir em, fechar o cerco, chamada. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra s'agir
agirverbe intransitif J'agirai quand j'aurai parlé à mes conseillers. Quando tiver falado com meus assessores, vou agir. |
tomar providências, adotar medidasverbe intransitif (agir) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Agissons afin de ne pas répéter les mêmes erreurs. |
agir
Nous ne pouvons pas simplement ignorer la situation : nous devons agir ! Não podemos simplesmente ignorar a situação - precisamos agir. |
proceder, avançarverbe intransitif Si le traitement agit normalement, il est très probable que le patient guérira. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Deixou a doença desenvolver-se para só então buscar tratamento. |
dar conta das coisas
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
tratar-se de
Quand il s'agit de l’œuvre de Charles Dickens, elle est l'une des experts mondiaux. Quando se trata do trabalho de Charles Dickens, ela é uma das maiores especialistas do mundo. |
ação conjunta
|
fazer o que quiserlocution verbale (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) xx |
agir de comum acordo
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
fazer o correto, fazer o certo
(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
fazer a vontade delocution verbale (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
agir pelas costaslocution verbale (agir sem conhecimento) N'agis pas dans son dos. Si tu penses qu'elle a tort, dis-le-lui directement. |
jogar sujoverbe intransitif (informal, usar de táticas injustas ou desonestas) S'il n'arrête pas d'agir de façon déloyale, je vais le disqualifier du match. |
ter uma bandeira(figurado) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
descontrolar-se
(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Les résidents disent que les délinquants agissent en liberté dans le quartier. |
reunir esforçosverbe intransitif Tout le monde a coopéré pour que le concert soit une réussite. Todos reuniram esforços para fazer do show um sucesso. |
empoderar(dar força a) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) As meninas são empoderadas quando veem personagens femininas fortes em filmes. |
agir nos interesses delocution verbale (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Un avocat agit toujours dans l'intérêt de son client. |
responder a
Olga a répondu à l'email qu'elle a reçu. Olga respondeu ao e-mail que ela recebeu. |
agir sob
Harry a répondu à la demande d'Alice. |
poder de açãonom masculin (autoridade para agir) |
dar as mãos(unir por uma causa) |
agir sobreverbe transitif indirect La gravure est le résultat de l'acide qui agit sur le métal. A estampa era resultado do ácido agindo sobre o metal. |
atuar em, agir em
Le médicament agit sur le système nerveux. |
fechar o cerco
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Le principal commence à sévir contre les absences injustifiées. O diretor está começar a fechar o cerco nas faltas sem justificativa. |
chamada
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de s'agir em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de s'agir
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.