O que significa rửa xe em Vietnamita?

Qual é o significado da palavra rửa xe em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar rửa xe em Vietnamita.

A palavra rửa xe em Vietnamita significa lava-jato. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra rửa xe

lava-jato

noun

Tất cả số tiền Walt kiếm được khi anh chị mua tiệm rửa xe.
Todo aquele dinheiro que Walt conseguiu... Quando vocês compraram o lava-jato.

Veja mais exemplos

Nếu tôi là cậu tôi sẽ tạo một trạm rửa xe tại đây.
Se fosse a ti, fazia a lavagem de carros aqui mesmo.
Chỗ họ rửa xe tải?
Onde lavam os camiões?
JD sẽ cho chúng ta nhờ xe đến bãi rửa xe.
O JD dá-nos boleia.
Thế nên giờ tôi mới phải đi rửa xe.
É por isso que hoje lavo carros.
Lúc đó ta có thể, như là " Rửa xe. " " Dọn nhà "
Você vai dizer: " Lave meu carro ", " Limpe o quarto ".
Em mà nhìn thấy hình ảnh con bé ngày nào em cũng vào rửa xe luôn.
Eu iria lá lavar o meu carro todos os dias se visse a cara dela à entrada.
Ý tôi là, đó là lý do tại sao tôi lại tới đây rửa xe mỗi ngày.
Por isso é que estou sempre aqui a lavar carros diariamente.
Làm ở tiệm rửa xe Constitutional.
Trabalha numa lavagem-automática.
Em vừa để lại bằng chứng việc ta có ý định mua lại tiệm rửa xe đấy.
Acabaste de deixar uma prova gravada da nossa intenção de comprar uma lavagem de carros.
Sao cũng là người, cũng phải rửa xe mà.
tal como toda a gente.
Cùng tập chung phòng tập YMCA như thợ rửa xe Rashid.
Pertence à mesma associação Cristã do Rashid.
Rồi cô nhúng một miếng bọt biển mềm vào một chậu xà phòng và rửa xe.
Em seguida, mergulhou a esponja em um balde cheio de água com sabão e lavou a sujeira do carro.
Em đang tự hỏi ai lại rửa xe đi thuê vậy.
Eu só queria saber quem lava um carro alugado.
Chúng ta có đủ thời gian để rửa xe.
Deve dar-nos tempo suficiente para chegar-mos à lavagem de carros.
Không ai rửa xe ở bãi đậu xe cả.
Não lavam carros nesses estacionamentos.
Tại vài nước rửa xe ở trạm xăng không tốn kém mấy và không mất thì giờ nhiều.
Em alguns países, a lavagem de um carro num posto de gasolina não é muito custosa e nem muito demorada.
Giờ chúng ta phải đi rửa xe rồi!
Agora vamos ter que lavar o carro!
Skyler, ta không được nhắc đến dù chỉ là hai từ " rửa xe "
Skyler, nem sequer devíamos mencionar as palavras " lavagem de carros "
Vào ngày chót, anh được chỉ định rửa xe riêng của ông giám đốc quản lý hãng.
No seu último dia de trabalho, mandaram que lavasse o carro particular do diretor-administrativo da firma.
chỉ vào thị trấn để rửa xe.
Vou à cidade para lavar o carro.
Walt, nó là tiệm rửa xe chứ không phải nhà thổ.
Walt, é uma lavagem de carros, não um bordel.
Những cô gái mặc đồ tắm rửa xe vào mỗi Chủ nhật.
♪ Garotas tolas em trajes de banho lavam carros aos domingos ♪
Công ty trả tiền để cậu rửa xe, chứ không phải đọc báo.
Pagamos-te para limpar carros. Não para ler o jornal.
Bố mẹ vẫn định mua một tiệm rửa xe nữa à?
Ainda estão pensando em comprar outro lava-jato?
Rửa xe, tẩy nhờn, đánh bóng, mất chừng vài giờ.
Bem, limpeza a vapor, desengordurar, cera, creio que algumas horas.

Vamos aprender Vietnamita

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de rửa xe em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.

Você conhece Vietnamita

O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.