O que significa rõ ràng là em Vietnamita?
Qual é o significado da palavra rõ ràng là em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar rõ ràng là em Vietnamita.
A palavra rõ ràng là em Vietnamita significa obviamente, evidentemente, definitivamente, impreterivelmente, claramente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra rõ ràng là
obviamente(evidently) |
evidentemente(evidently) |
definitivamente(emphatically) |
impreterivelmente(emphatically) |
claramente(evidently) |
Veja mais exemplos
Nhưng cái này rõ ràng là báng bổ. Mas este é certamente uma blasfêmia. |
Kinh Thánh đã báo trước rõ ràng là thời chúng ta sẽ có nhiều bất ổn. A Bíblia predisse com exatidão que os tempos atuais seriam muito difíceis. |
Những chiến lược trong máy tính của Axelrod rõ ràng là không có ý thức. As estratégias no computador de Axelrod eram definitivamente inconscientes. |
Và ví dụ rõ ràng, là sự việc xảy ra ở London vào năm 2000. E um caso claro disto é algo que aconteceu em Londres no ano 2000. |
Sẽ còn đẹp hơn vào buổi tối, rõ ràng là thế, khi bật hết đèn lên. Ainda vai estar melhor à noite, tudo iluminado, obviamente. |
Yeah, rõ ràng là theo mọi hướng A beleza óbvia é a pior. |
Không nộp thuế thập phân rõ ràng là một sự vi phạm điều răn Đức Chúa Trời. Deixar de dar o dízimo é uma clara violação dos mandamentos de Deus. |
Rõ ràng là không được sử dụng chất cồn. Claro. nada de álcool. |
Ngài tạo ra trái đất với một ý định rõ ràng là “để dân ở”. Ele a criou com um objetivo específico, ou seja, “para ser habitada”. |
Thiếu niên đặc biệt này rõ ràng là người có tinh thần trách nhiệm (II Sử-ký 34:1-3). Esse notável adolescente era, obviamente, um indivíduo responsável. — 2 Crônicas 34:1-3. |
Rõ ràng là ổng đang có một cuộc tình vụng trộm với Maria Gambrelli. É óbvio que ele tinha um caso com Maria Gambrelli. |
Rõ ràng là cô ta đang ở cùng phe với Jason Bourne! Ela está ilegalmente com o Jason. |
Tên cớm này rõ ràng là được Karos sắp xếp. Este polícia está feito com o Karos. |
Rõ ràng là không giống của tôi. Obviamente não como o meu. |
C: Cô gái tóc vàng đằng kia rõ ràng là đang tán tỉnh cậu đó Aquela loira ali estava paquerando você. |
Tôi đã gửi anh lịch rồi.Tôi có nói rõ ràng là Enviei o horário e disse especificamente |
Rõ ràng là vậy! Claramente! |
Rõ ràng là ta đã sót mô ngoại lai. É óbvio que não retirámos todo o tecido. |
Và rõ ràng là ông ta không hài lòng. Não é segredo que ele não está contente com isso. |
Rõ ràng là chuyến đi của ông đã thành công. Já vejo que sua viagem deu seus frutos. |
Rõ ràng là ông đã từ chối ông ta. Obviamente, você acreditou nele. |
Rõ ràng là có, vì sau đó các sứ đồ và trưởng lão đã chấp thuận. Certamente que sim, pois mais tarde os apóstolos e os anciãos a adotaram. |
Ông nói không lo lắng gì nhưng rõ ràng là có. Diz que não está preocupado, mas é claro que está. |
Rõ ràng là họ sẽ chi tiền cho chuyến bay. Parece que eles cobrem as despesas do voo. |
Rõ ràng là không. Claramente, eu nunca tive. |
Vamos aprender Vietnamita
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de rõ ràng là em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.
Palavras atualizadas de Vietnamita
Você conhece Vietnamita
O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.