O que significa rảnh rỗi em Vietnamita?
Qual é o significado da palavra rảnh rỗi em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar rảnh rỗi em Vietnamita.
A palavra rảnh rỗi em Vietnamita significa desocupado, livre, vago, lazer, gratís. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra rảnh rỗi
desocupado(vacant) |
livre(vacant) |
vago(vacant) |
lazer
|
gratís(free) |
Veja mais exemplos
Tôi là người hết sức rảnh rỗi. Eu tenho mesmo demasiado tempo livre. |
Những lúc rảnh rỗi, Gyllenhaal thích nấu nướng và làm đồ mộc. Em seu tempo livre, Gyllenhaal desfruta da marcenaria e da culinária. |
Tôi thường nghĩ là nếu có rảnh rỗi tôi sẽ tìm nơi nào đó để đi câu cá. Estava querendo aquele peixe com camarões. |
Lúc rảnh rỗi ta đều đến xem Às vezes, Eu venho visitá-los... |
Cô ấy dùng thời gian rảnh rỗi của mình cho du thuyền và những xe thể thao. Passa muito do seu tempo livre em iates e carros desportivos. |
Vài giờ rảnh rỗi chăng? Tem algumas horas? |
Tôi làm gì trong lúc rảnh rỗi là chuyện của tôi, Jimbo. O que faço no meu tempo de folga é comigo, Jimbo. |
Lực Thạch đại úy, rảnh rỗi đến đây chơi vậy sao? Cel Chikaraishi, que bom ter você aqui! |
Đi mà vẽ trong lúc rảnh rỗi kìa. Desenha no teu próprio tempo. |
Cô ấy hát karaoke, rất chi rảnh rỗi, ngoại hình chẳng là gì với cô ấy... Canta caraoquê, tem bastante tempo disponível não liga para aparência... |
Tôi còn nhớ đã dành ra rất nhiều thời gian rảnh rỗi trong thư viện đó. Lembro-me de que passava grande parte de meu tempo livre naquela biblioteca. |
Không cần thời gian nhiều để tìm thức ăn, chúng rảnh rỗi để chơi đùa. Com menos tempo à procura de alimento, há mais tempo para brincar. |
Em đã bao giờ thấy 20 tên rảnh rỗi ở đây cùng một lúc chưa? Já viu mais do que 20 malandros aqui de uma vez? |
Kemp đã lên, nhìn về anh ấy, và lấy một ly từ phòng rảnh rỗi của mình. Kemp se levantou, olhou ao seu redor, e tomaram um vidro de seu quarto de reposição. |
Và thành phố sẽ dành thời gian rảnh rỗi. A cidade dará tempo livre. |
Những thứ như thời giờ rảnh rỗi và những thức ăn nào đó. Coisas como tempo livre e certos alimentos. |
Anh bạn rảnh rỗi, đến giúp tôi chút nào. Dá uma ajuda a um condenado. |
Khi được rảnh rỗi, cha mẹ dùng thì giờ đó như thế nào? Como os pais gastam seu tempo de folga? |
Anh ta làm gì lúc rảnh rỗi đâu phải việc của tôi. O que ele faz nos tempos livres não é da minha conta. |
Ngày nay, nhiều thanh thiếu niên có nhiều giờ rảnh rỗi không ai trông chừng. Hoje, muitos adolescentes têm muito tempo de lazer não supervisionado. |
Vậy thì ông giám đốc làm gì khi rảnh rỗi... O que o diretor faz com o seu tempo livre... |
Họ ở bên nhau mọi đêm và trong những lúc rảnh rỗi. Passavam todo o tempo livre e todas as noites juntos. |
Và anh ta làm trong giờ rảnh rỗi ấy. E fá-lo no seu tempo livre. |
Tuy nhiên, gia đình chúng tôi cũng dành nhiều thì giờ rảnh rỗi để sinh hoạt với nhau. Apesar disso, como família, passávamos juntos o máximo do tempo livre possível. |
Kianna, rảnh rỗi chỉ dành cho kẻ thua cuộc. Kianna, as máquinas são para perdedores. |
Vamos aprender Vietnamita
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de rảnh rỗi em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.
Palavras atualizadas de Vietnamita
Você conhece Vietnamita
O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.