O que significa ông ba bị em Vietnamita?

Qual é o significado da palavra ông ba bị em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ông ba bị em Vietnamita.

A palavra ông ba bị em Vietnamita significa bicho-papão, Bicho papão, Bicho Papão, bogie, Bicho-Papão. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra ông ba bị

bicho-papão

(bugbear)

Bicho papão

(bugbear)

Bicho Papão

(bugbear)

bogie

(bogy)

Bicho-Papão

(bugbear)

Veja mais exemplos

Ta đã chia sẻ những bí mật của ông ba bị.
Partilhei segredos de hobgoblin.
Vì bộ ảnh bị hỏng khi cậu cố làm ông ba bị.
As famosas fotografias dos macacos.
Đã thấy ông ba bị.
Estamos a 10 do alvo.
Đó mới là ông ba bị thật đấy.
O verdadeiro bicho-papão.
Ông ba bị cũng chả là cái thá gì nhé.
É como o Papão, não vale nada.
Cậu có tin vào ông ba bị không?
Você acredita no bicho-papão?
Không phải ông ba bị đâu.
Aquilo não é nenhum demónio.
Ta đã chia sẻ những bí mật của ông ba bị
Partilhei segredos de hobgoblin
Ông ba bị đang ở ngoài 10 dặm, không có tín hiệu trả lời.
Alvo em área proibida. 10 milhas, sem resposta.
Ken Page trong vai Oogie Boogie: một ông ba bị độc ác ở thị trấn Halloween, có thú vui đánh bạc.
Ken Page como Oogie Boogie: Um bicho-papão vilão desrespeitado na cidade que tem como passatempo os jogos de azar.
Tình huống này có vẻ bất khả thi nhưng bạn vẫn có thể nói điều gì đó khiến ông ba bị phải thả tất cả các tù nhân.
Parece ser situação impossível, mas incrivelmente, você pode responder algo que irá forçar o troll a libertar todos os seus prisioneiros.
Sau khi ông phạm tội ngoại tình với Bát-Sê-ba, ông bị lương tâm cắn rứt.
Depois de ter cometido adultério com Bate-Seba, a consciência dele o incomodou.
Ông cũng sẽ làm vậy nếu ông bị nhốt ba năm.
Você faria o mesmo se estivesse preso por três anos.
Trước hết, đứa con của ông và Bát-Sê-ba bị chết.
Primeiro, o filho que Bate-Seba dá à luz morre.
Chúng ta đã đi xa hơn chỗ các ông bị bắt ba dặm rồi.
Estamos a cinco quilômetros de onde os capturamos.
Ông ấy bị bắn ba phát vào người.
Como pode ver temos três horríveis ferimentos de bala.
Ông bị thương ba lần trong khi sản xuất.
Foi ferida três vezes, acidentando-se em voos.
Người đàn ông này bị mất ba chi.
Este homem perdeu três membros.
Trước phiên tòa, dẫu biện hộ tài ba, ông vẫn bị một bồi thẩm đoàn thiên vị xử có tội và tuyên án tử hình.
Embora ele faça uma defesa brilhante no seu julgamento, o júri preconceituoso o considera culpado e o sentencia à morte.
* Khi trở lại Giê Ru Sa Lem sau công cuộc truyền giáo lần thứ ba, ông bị bắt và gởi tới Sê Sa Rê, CVCSĐ 21:7–23:35.
* Retornando a Jerusalém após a terceira missão, foi preso e enviado a Cesareia, At. 21:7–23:35.
Ông sẽ bị ám bởi ba linh hồn đấy.
Você será assombrado por três espíritos.
Tối nay, ba người đàn ông đang bị giam giữ.
Esta noite, três homens estão sob custódia.
Ngày 08 tháng 4 năm 1992, ông đã bị kết án ba năm tù về tội đó.
Em 8 de abril de 1992, ele foi condenado a três anos de prisão em virtude dessa acusação.
Ba người đàn ông này bị nghi ngờ là các tay sát thủ.
Estes três homens são os atiradores suspeitos.
McCain kể rằng ông bị đánh ba lần mỗi tuần vì ông tiếp tục từ chối ký thêm các bản tự thú khác.
McCain recebeu dois a três espancamentos semanais por causa de sua contínua recusa em assinar declarações adicionais.

Vamos aprender Vietnamita

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ông ba bị em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.

Você conhece Vietnamita

O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.