O que significa nóng tính em Vietnamita?
Qual é o significado da palavra nóng tính em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar nóng tính em Vietnamita.
A palavra nóng tính em Vietnamita significa irascível, colérico, irritável, raivoso, explosivo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra nóng tính
irascível(choleric) |
colérico(choleric) |
irritável(irascible) |
raivoso(choleric) |
explosivo
|
Veja mais exemplos
19 Kẻ hay nóng tính sẽ phải trả giá; 19 O homem que se irrita facilmente será punido; |
16 Để thí dụ: Một trưởng lão có vợ không tin đạo và rất nóng tính. 16 Para ilustrar: Havia um ancião que tinha uma esposa descrente de índole extremamente má. |
Ảnh nóng tính kinh khủng. Ele tem um péssimo temperamento. |
Oh, anh là anh chàng nóng tính à? Oh, és um menino raivoso? |
Edith đôi khi hơi nóng tính. Edith é muito temperamental às vezes. |
18 Kẻ nóng tính khơi dậy sự xung đột,+ 18 O homem que se irrita facilmente provoca briga,+ |
Nhưng con nóng tính. Acreditas mesmo nas tuas mentiras. |
Ế, sao nóng tính thế. Não nos vamos precipitar. |
Shugo là người nóng tính, và Mihoko trả đũa mỗi khi anh bắt lỗi cô. Shugo se irritava com muita facilidade e Mihoko retrucava cada vez que ele a criticava. |
Tôi có thể dụng được một người nóng tính. Dava-me jeito um homem temperamental. |
Trước đây anh Robert rất nóng tính và hung bạo, thậm chí từng ở tù Robert era agressivo e chegou a ficar um tempo na prisão |
24 Đừng giao du với kẻ hay nóng tính 24 Não ande com quem se irrita facilmente, |
Có vẻ nó giống mẹ, không nóng tính và tốt bụng với mọi người. Se parece mais com a mãe, pelo temperamento calmo e bondade para com os outros. |
Nó vẫn luôn nóng tính như vậy, ngay từ hồi còn nhỏ. Sempre teve mau feitio, mesmo em pequeno. |
Vì vốn nóng tính nên tôi rất dễ nổi cáu. Eu tinha um temperamento explosivo e ficava irritado com qualquer coisa. |
Hay là bạn nóng tính và mau giận nếu người khác không làm ngay điều bạn muốn? Ou é irascível e fica facilmente irritado quando outros não correspondem logo ao que você quer? |
Trông ngươi hệt một thằng oắt con nóng tính. Você parece um menininho bravo. |
Anh ấy rất nóng tính. Ele é intempestivo. |
Hy vọng anh không nóng tính như ông anh Sonny của anh. Espero que não seja exaltado como Sonny. |
Chúng tôi là một dân tộc nóng tính. Nós somos uma nação irritada. |
Ông thuyền trưởng rất nóng tính. O capitão tem um temperamento muito ruim. |
Ông nội tôi là một con chồn khá nóng tính. O vovô era uma doninha confusa e furiosa. |
Cô dâu nóng tính của anh. Minha noiva temperamental. |
Tôi đã nói vắn tắt cho Tổng thống về Anh chàng Nóng tính. Informei o Presidente do Homem Furioso. |
Cô cũng nóng tính đấy chứ? Resposta na ponta da língua. |
Vamos aprender Vietnamita
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de nóng tính em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.
Palavras atualizadas de Vietnamita
Você conhece Vietnamita
O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.