O que significa mớ lộn xộn em Vietnamita?
Qual é o significado da palavra mớ lộn xộn em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar mớ lộn xộn em Vietnamita.
A palavra mớ lộn xộn em Vietnamita significa miscelânea, confusão, gororoba, bagunça, mistureba. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra mớ lộn xộn
miscelânea(farrago) |
confusão(tangle) |
gororoba(farrago) |
bagunça(hash) |
mistureba(farrago) |
Veja mais exemplos
Mình đã giúp làm sạch mớ lộn xộn của bạn. Ajudei a limpar a tua porcaria. |
Hãy tìm 1 lối ra đúng từ mớ lộn xộn này. Que saia algo de bom desta confusão. |
Tôi mừng là cũng có 1 chuyện tốt trong mớ lộn xộn này Estou feliz que no meio disto tudo, aconteceu algo de bom. |
Tôi biết Chúa không chấm điểm Trong mớ lộn xộn này. Eu sei que Jesus tem recursos para essas coisas. |
Tôi đang bị vùi trong cái mớ lộn xộn này... khi cô tải đoạn phim đó lên. Estou enterrado num monte de merda que despertaram com esse vídeo. |
Đúng là 1 mớ lộn xộn. Que grande confusão! |
Tướng Käutner đã rất tử tế đề nghị giúp chúng tôi dọn dẹp mớ lộn xộn này. O General Käutner ofereceu-se gentilmente para esclarecer esta confusão. |
Em xin lỗi vì mớ lộn xộn này. Sinto muito por essa confusão. |
Nghe này, Jones, tôi mong cô đi theo chỉ dẫn của tôi trong mớ lộn xộn này Olha, tenho uma reunião com chineses agora. |
Mẹ sẽ khỏi vướng vào cái mớ lộn xộn này và không bị giết. Isso poderá evitar que te envolvas e sejas morta. |
Tiêu diệt chúng, và toàn bộ mớ lộn xộn này. Eliminem-nos, e toda esta confusão desfaz-se. |
Có lẽ là nếu đó là Sara, thì chúng ta đã không ở trong mớ lộn xộn này. Talvez se tivesse sido a Sarah não estaríamos nesta confusão. |
Làm một mớ lộn xộn ở phía Tây Fez uma confusão lá na Costa Oeste. |
Có hàng tỉ nơ ron liên kết với nhau thành một mớ lộn xộn khó tưởng. Há milhares de milhões de neurónios interligados num entrelaçado impossível. |
Không có lý do nào để em dọn dẹp mớ lộn xộn anh đã gây ra. Não há razão para qualquer um de vocês se misturarem na minha bagunça. |
Xin lỗi về mớ lộn xộn này. Peço desculpa pela confusão. |
Đúng là một mớ lộn xộn. Uma confusão. |
“Anh không nghĩ đây là một mớ lộn xộn hả?” — Não achas qu’isto é um bocadinho imundo? |
Nó là một mớ lộn xộn. Está bagunçado. |
Nhưng sóng não vẫn là một mớ lộn xộn. Mas as ondas cerebrais ainda estão " elevadas ". |
Chúng tôi cần phải tìm ra cách giải quyết mớ lộn xộn này bởi vì chúng thật sự rắc rối Temos que encontrar maneiras de resolver os problemas daqui decorrentes porque estas coisas são muito complicadas. |
Ngài đã thấy chúng ta vướng vào mớ lộn xộn như thế nào khi đi theo sự lãnh đạo của ngài chưa? Vê a confusão em que nos metemos, quando seguimos o seu tipo de liderança? |
Dọn dẹp mớ lộn xộn của ông để ông khỏi phá hủy cái thứ khổng lồ ai cũng gọi là " Trái Đất " đấy. Andei a limpar as tuas trapalhadas para que elas não destruam uma coisa gigante a que todos chamam " a Terra ". |
Bây giờ mớ lộn xộn của vợ tôi tại phía dưới mỏ đá... không thức ăn, không nước uống, và 27 thú con đang đói! A minha mulher está encolhida no fundo de uma mina sem comida nem água e com 27 fedelhos esfomeados! |
Chỉ là một mớ đồ lộn xộn. É só um monte de porcaria. |
Vamos aprender Vietnamita
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de mớ lộn xộn em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.
Palavras atualizadas de Vietnamita
Você conhece Vietnamita
O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.