O que significa mẫu em Vietnamita?

Qual é o significado da palavra mẫu em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar mẫu em Vietnamita.

A palavra mẫu em Vietnamita significa padrão, modelo, migalha, mu, amostra. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra mẫu

padrão

noun

Vậy thì cứ kệ mẹ mấy cái sofa của anh với những mẫu sọc xanh lá Strinne.
Que se lixem os seus sofás e padrões de listas verdes Strinne.

modelo

noun

Liệu bạn có thiếu sót tất cả những điều đó với những mẫu mô cấy này?
Você não sente falta de tudo isso com esses modelos de tecidos?

migalha

noun

mu

noun interjection

amostra

noun verb

Mẫu máu được đem thử để xem cơ thể tiêu hóa được lactose đến mức độ nào.
Tiram-se amostras de sangue para determinar a eficiência do organismo em digerir a lactose.

Veja mais exemplos

Nghiên cứu một, vật mẫu thuần khiết.
Primeiro caso de estudo, specimen puro
Với Ebola sự bấn loạn nó gây ra cùng với việc có 1 số ca lây lan đến các nước phát triển đã khiến cho cộng đồng thế giới gắn kết với nhau cùng với sự nỗ lực của những nhà cung cấp vắc-xin hàng đầu, giờ thì chúng ta có những thứ này: Hai mẫu thử vắc-xin hữu nghiệm ở các quốc gia nhiễm Ebola
Portanto, quanto ao Ébola, o medo paranoico de uma doença infeciosa, seguido de alguns casos transportados para países ricos, levou a comunidade internacional a unir-se e, com o trabalho dedicado de empresas de vacinas, chegámos aqui: Duas vacinas contra o Ébola em ensaios clínicos de eficácia nos países com Ébola...
Để xử lý giao dịch thanh toán, bạn cần phải cung cấp số tham chiếu riêng của mình khi điền biểu mẫu chuyển khoản của ngân hàng.
Para processar o pagamento, é necessário incluir seu número de referência exclusivo no formulário de transferência do banco.
mẫu riêng dành cho từng loại video bạn có thể tải lên YouTube (phim, tập chương trình truyền hình, video ca nhạc và video trên web).
Há um modelo separado para cada tipo de vídeo que pode ser enviado ao YouTube (filmes, episódios de programas de TV, videoclipes e vídeos da Web).
5 Việc phụng sự của những người ấy là hình ảnh mô phỏng và là bóng+ của những điều trên trời;+ như Môi-se lúc sắp dựng lều thánh đã được Đức Chúa Trời ban mệnh lệnh này: “Hãy làm mọi điều theo những kiểu mẫu mà con đã được chỉ dẫn trên núi”.
5 Esses homens prestam serviço sagrado como uma cópia e uma sombra+ das coisas celestiais,+ conforme demonstrado pela ordem divina que Moisés recebeu quando estava para construir a tenda. Pois Ele disse: “Tenha o cuidado de fazer todas as coisas segundo o modelo que lhe foi mostrado no monte.”
Các Nhân-chứng ở Đông Âu đã theo gương mẫu nào của Giê-su?
As Testemunhas na Europa Oriental têm seguido que padrão estabelecido por Jesus?
Bộ sưu tập thực vật khổng lồ nơi đây cũng bao gồm những mẫu vật đến từ các sa mạc rộng lớn của nhiều vùng lãnh thổ trên thế giới như: Nam Mỹ, Argentina, Bolivia, Chile, Brasil, Quần đảo Canaria, đảo Madagascar, Malawi, México và Nam Phi.
A coleção reúne plantas de grandes regiões desérticas de todo o mundo, incluindo o sul dos Estados Unidos, Argentina, Bolívia, Chile, Brasil, Ilhas Canárias, Madagáscar, Malawi, México e África do Sul.
“ Hàng người ta đặt cho mùa Giáng sinh tôi đã giao xong cả rồi, bây giờ tôi có thể thử nghiệm mẫu mã khác,” Harvey nói.
— Agora que as encomendas de Natal estão prontas, posso experimentar — disse o sr.
Vậy ta cũng không phải là mẫu hậu của con à?
Então, eu não sou sua mãe?
Ngươi nghĩ chỉ mình ngươi được mẫu hậu yêu thương à?
Acha que era o único amado por nossa mãe?
Tình mẫu tử cũng không phải vấn đề.
E o amor maternal não constituía problema.
Dưới đây vẫn là trang web đó sau khi bạn đã thêm thẻ theo dõi chuyển đổi (chỉ là mẫu, mẫu này sẽ không hoạt động trên trang web của bạn):
Veja a mesma página da Web depois da adição da tag de acompanhamento de conversões (este é apenas um exemplo, o código não funcionará no seu site):
Tại thời điểm đó Rosoboronprom, một công ty cuối cùng cũng đã tiến hành sát nhập với Rostechnologii, đòi kiểm soát lợi ích tại VSMPO-AVISMA vào năm 2006, sự mẫu thuẫn giữa diễn ra giữa các cổ đông đẩy nó lên thành khủng hoảng.
Quando a Rosoboronprom (eventualmente incorporada pela Rostekhnologii) adquiriu uma participação controladora na VSMPO-AVISMA em 2006, a empresa estava no auge de uma crise causada pelo conflito entre os acionistas.
Giê-su đặt gương mẫu nào trong lối sống cho các môn đồ?
Que modelo de vida estabeleceu Jesus para os seus seguidores?
Các tàu trong quỹ đạo như MAVEN lấy mẫu khí quyển sao Hỏa, cố gắng hiểu tại sao nó mất đi sự sống đã từng có.
Satélites, como a missão MAVEN, tiram amostras da atmosfera marciana, tentando perceber como Marte pode ter perdido a sua habitabilidade passada.
House, mẫu đây.
House, aqui tens a amostra.
Những người cao điểm trong thang điểm ESP, có xu hướng không chỉ nhìn thấy nhiều mẫu hình hơn trong những bức ảnh bị làm mờ mà còn thấy những hình sai.
E aqueles com melhores resultados na escala da Percepção Extrassensorial, tendiam a, nao apenas ver mais padrões nas imagens degradadas, mas padrões incorretos.
Nó đã khích động tâm trí của những người truyền giáo của chúng ta, vì nó chuẩn bị cho họ giảng dạy sứ điệp của họ với quyền năng và chia sẻ chứng ngôn về Chúa Giê Su Ky Tô và về vị tiên tri của Ngài, Joseph Smith, mà không bị hạn chế bởi một mẫu đối thoại đã được quy định trước.
Ele inflamou a mente e o coração de nossos missionários porque os capacita a ensinar sua mensagem com poder e prestar testemunho do Senhor, Jesus Cristo e de Seu Profeta, Joseph Smith sem a limitação de um diálogo pré-estabelecido.
Tập đầu tiên của tuyển tập các mẫu truyện ngắn được biên soạn bởi Akizuki Hiro và Misaki Mutsuki mang tên CLANNAD.
O primeiro volume da coletânea de curtas série de histórias antologicas escrita por Hiro Akizuki e Misaki Mutsuki intitulada Clannad.(.?
Em luôn có sẵn cuốn Kinh Thánh và tận tâm cố gắng làm một tín đồ Đấng Christ mẫu mực.
Sempre tinha consigo a Bíblia e fazia um esforço consciencioso para ser um cristão exemplar.
Qua lời nói, gương mẫu và sự giúp đỡ thiết thực trong thánh chức rao giảng chúng ta có thể giúp một số người mặc lấy nhân cách mới và “làm theo lẽ thật” (III Giăng 4; Cô-lô-se 3:9, 10).
(Hebreus 6:1-3) Por palavras, por exemplo e por ajuda prática no ministério, você poderá auxiliar alguns a se revestir da nova personalidade e a continuar “andando na verdade”.
Đây là một hình mẫu lí tưởng cho những người trẻ thấy được một phụ nữ nắm quyền.
Para os jovens, é um ótimo modelo ver uma mulher num cargo de poder.
Người ta vẫn còn thờ phượng Mẫu Thần nữa không?
Ainda existe a adoração de deusas-mães?
2 mẫu được chế tạo vào 4 tháng 3-1940, và 1 chiếc đã bay thử nghiệm vào 1 tháng 3-1941 và phi công điều khiển là A.I. Kokin.
A encomenda para dois prototipos foi criada em 4 de Março de 1940, e no dia 1 de Março de 1941 realizaram se os primeiros teste de voo do prototipo com o piloto A.I. Kokin.
Trang 4 có lời trình bày mẫu mà chúng ta có thể điều chỉnh cho phù hợp với chủ nhà.
A página 4 traz uma apresentação-modelo que podemos adaptar ao nosso território.

Vamos aprender Vietnamita

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de mẫu em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.

Você conhece Vietnamita

O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.