O que significa làm việc vất vả em Vietnamita?

Qual é o significado da palavra làm việc vất vả em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar làm việc vất vả em Vietnamita.

A palavra làm việc vất vả em Vietnamita significa trabalhar, labutar, labuta, esforço, faina. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra làm việc vất vả

trabalhar

(toil)

labutar

(toil)

labuta

(toil)

esforço

(toil)

faina

(toil)

Veja mais exemplos

Tôi làm việc vất vả hơn tất cả các sứ đồ khác.
Ao contrário, trabalhei muito mais do que todos os apóstolos.
Con đã bảo vệ mọi thứ ở đây con đã làm việc vất vả để xây dựng chúng.
Tens de proteger as coisas que te esforçaste para construir.
6 Chào Ma-ri, người đã làm việc vất vả vì anh em.
6 Saudações a Maria, que trabalhou arduamente a favor de vocês.
Họ phải làm việc vất vả mới có đủ đồ ăn.
Tiveram de trabalhar duro para ter comida.
Bố làm việc vất vả hơn những gã cấp dưới bố.
Você trabalha mais que os outros.
Mẹ đã làm việc vất vả rồi nên mình không muốn tạo thêm gánh nặng cho mẹ”.
Minha mãe está fazendo o melhor que pode; não quero tornar as coisas mais difíceis para ela.”
Điều thứ nhất: Tôi ước tôi đã không làm việc vất vả như thế.
Número um: eu queria não ter trabalhado tanto.
Tôi sẽ làm việc vất vả hơn, chịu nhiều trách nhiệm hơn.
Vou trabalhar muito mais, assumir mais responsabilidades.
Chúng tôi đã làm việc vất vả để có được tất cả các giấy phép.
Esforçámo-nos para obter todas as permissões.
Cô phải làm việc vất vả từ đó để trả nợ.
Ele está preocupado em fazer a colheita para pagar suas dívidas.
Ví dụ như "Tôi ước tôi đã không làm việc vất vả như thế".
Por exemplo, eu queria não ter trabalhado tanto.
Bạn có cảm thấy mệt mỏi vì phải làm việc vất vả để kiếm sống không?
Sente-se esgotado por causa da luta diária para conseguir o sustento?
Làm việc vất vả quá à?
Tem trabalhado muito ultimamente?
Nhìn đôi mắt mệt mỏi, tôi biết chị đã làm việc vất vả cả ngày.
Dava para ver nos olhos cansados de Sabina que ela havia trabalhado muito o dia inteiro.
Nhưng tôi cũng biết họ làm việc vất vả như nào cả tuần.
Mas eu também sabia como essas mulheres labutavam duramente durante toda a semana.
Ông nói, "Bố phải làm việc vất vả kiếm tiền.
"O dinheiro custa muito a ganhar.
Chúng tôi đã làm việc vất vả để có được tất cả các giấy phép.
Esforçámo- nos para obter todas as permissões.
Nhưng đồng thời có lúc tôi nghĩ rằng làm việc vất vả như thế có đáng hay không?
Mas, ao mesmo tempo, haverá períodos em que penso: "Todo este trabalho duro merece o meu esforço?"
Nhà mình làm việc vất vả quá!
Parece que você está trabalhando duro!
Họ đang làm việc vất vả với những thí nghiệm trên các loại thuốc đó.
Eles têm trabalhado há alguns dias nos novos antígenos, tentando implantá-los nos...
Mấy anh chàng đó đang làm việc vất vả đấy.
Estes tipos estão a trabalhar.
Tôi nghĩ anh bắt lính của mình làm việc vất vả.
Põe os seus homens a trabalhar demais, penso eu.
Chúng tôi làm việc vất vả.
Investigámos.
Tôi biết tất cả quý vị đều làm việc vất vả để đến đây.
Eu sei que todos vocês deram duro para chegar aqui.
Chúng tôi làm việc vất vả nhưng chẳng ai tin chúng tôi cả
Trabalhamos um bocado, mas ninguém confia em nós

Vamos aprender Vietnamita

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de làm việc vất vả em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.

Você conhece Vietnamita

O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.