O que significa không quan tâm em Vietnamita?
Qual é o significado da palavra không quan tâm em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar không quan tâm em Vietnamita.
A palavra không quan tâm em Vietnamita significa desinteressado, indiferente, apático, descuidado, desatencioso. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra không quan tâm
desinteressado(uninterested) |
indiferente(uninterested) |
apático(indifferent) |
descuidado(thoughtless) |
desatencioso(thoughtless) |
Veja mais exemplos
Tao không quan tâm. Nem me importo. |
Tôi không quan tâm chúng ta sẽ làm thế nào. Não me interessa como. |
Tôi không quan tâm đến bia cho lắm Nunca gostei muito de cerveja. |
Tôi không quan tâm nó nói nó không giết bao nhiêu lần. Não me importo com quantas vezes ele diz que não fez isso. |
Tôi không quan tâm mùi hôi của nó. Simplesmente não me importo com seu cheiro. |
Cảnh sát trưởng, chúng tôi không quan tâm tới chuyến đi về Fort Grant. Não nos interessa a sua volta a Fort Grant. |
Tôi không quan tâm ảnh giàu cỡ nào. Eu não ligo quão rico ele seja. |
Tôi không quan tâm anh muốn không, anh cần phải ăn. Nem quero saber se não queres, precisas disto. |
Nhưng chúng ta không quan tâm bản đồ của họ. Mas o mapa deles não nos interessa. |
Tớ thì không quan tâm. Não gostei desta. |
Riddick, ta không quan tâm đến viện binh. Riddick, não dou a mínima para os reforços. |
Anh không quan tâm đến người khác? Não se preocupa com as pessoas? |
Tôi không quan tâm lắm đến bạo lực. Sou agnóstico quanto à violência. |
Ta không quan tâm nếu nó từ mông ta. Tô nem aí! Nem se vierem da minha bunda! |
Tôi không quan tâm. Eu não me importo. |
Ray không quan tâm đến chuyện làm ra tiền. O Ray não está interessado em ganhar dinheiro. |
Anh không quan tâm. Não me importa. |
Nhưng Trái Đất không quan tâm tới chúng ta cần gì. É como se a Terra não se importasse com as nossas necessidades. |
Họ không quan tâm đến việc có vô số của cải vật chất. Eles não estão preocupados em possuir incontáveis bens materiais. |
Cô ấy không quan tâm đâu. Ela não está interessada. |
Ông không quan tâm đến con chim của tôi, phải không? Não vieram atrás da minha ave, não é? |
Tôi không quan tâm. Não me importo. |
Tôi không quan tâm đấy là gì. Não faço ideia do que isso significa. |
Sư huynh, làm ơn đi, cổ không quan tâm đâu. Ela não iria se impressionar. |
D không quan tâm đến việc này. D, não se preocupam com isso, meu. |
Vamos aprender Vietnamita
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de không quan tâm em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.
Palavras atualizadas de Vietnamita
Você conhece Vietnamita
O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.