O que significa gastar em Espanhol?

Qual é o significado da palavra gastar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar gastar em Espanhol.

A palavra gastar em Espanhol significa gastar, gastar, puir, despender, empregar, desgastar, gastar, erodir, gastar, despender, esgotar, gastar, desembolsar, pagar, esgotar, minar, esgotar, esgotar, exaurir, gastar, perder, pregar uma peça. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra gastar

gastar

verbo transitivo (dinero) (dinheiro)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El gobierno va a gastar este dinero en proyectos.
O governo vai gastar este dinheiro com projetos.

gastar

verbo transitivo (dinheiro, tempo, etc)

Deberías dejar de gastar y comenzar a ahorrar.
Você devia parar de gastar e começar a poupar.

puir

verbo transitivo (tecido: ficar puído)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He tenido este jersey por tanto tiempo que ya está gastado de los codos.

despender, empregar

(recursos)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Hemos gastado una gran cantidad de tiempo y esfuerzo en este proyecto.
Nós empregamos uma grande parcela de tempo e esforço neste projeto.

desgastar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

gastar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gasté casi todo lo que había en la heladera para hacer esta comida.
Gastei quase tudo o que tinha na geladeira para esta refeição. Mary gastou toda a minha gasolina e não encheu o tanque.

erodir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mi hijo gasta la suela de sus zapatos cada vez que monta en su patinete.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ela desgastou a lâmina de tanto usá-la.

gastar, despender, esgotar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Hemos gastado todo el presupuesto solo para abrir la oficina.
Gastamos todo o orçamento apenas abrindo o nosso escritório.

gastar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ella gastó cincuenta dólares en una guitarra nueva.
Ela gastou cinquenta pratas em uma nova guitarra.

desembolsar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Kirsty ha gastado más de 3000 libras en zapatos durante los últimos seis meses.

pagar

(dinero)

esgotar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El grupo había agotado sus reservas de leña y ahora todos tenían frío.
O grupo havia esgotado seu estoque de lenha e todos estavam ficando com frio.

minar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Las críticas constantes de su jefe debilitan la confianza de Janet.
As críticas constantes do chefe minaram a confiança de Janet.

esgotar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los dos hombres habían agotado los temas de conversación, así que se sentaron en silencio.
Os dois homens haviam esgotado todos os tópicos para conversar, então ficaram sentados em silêncio.

esgotar, exaurir

(figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nancy drenó su cuenta de banco.
Nancy zerou sua conta bancária.

gastar, perder

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Perdió mil dólares en el casino el fin de semana.
Ele gastou mil dólares no cassino no fim de semana.

pregar uma peça

verbo transitivo (AR, coloquial) (fazer brincadeira de mau gosto)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
A los alumnos les encanta cargar a los profesores sustitutos.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de gastar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.