O que significa dormido em Espanhol?

Qual é o significado da palavra dormido em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar dormido em Espanhol.

A palavra dormido em Espanhol significa dormindo, dormente, dormindo, adormecido, adormecido, dormente, inativo, latente, sonolento, dormente, amortecido, dormente, insensível, paralisado, anestesiado, dormir, dormir, ir dormir, dormir, cochilar, albergar-se, dormir, anestesiar, anestesiar, sono, repousar, atrair, dormir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra dormido

dormindo

adjetivo (dormir: gerúndio)

Evan no escuchó el anuncio porque estaba dormida.
Evan não ouviu o anúncio porque estava dormindo.

dormente

adjetivo (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Joana tenía el pie dormido, y se tropezó cuando se levantó.
O pé de Joanna estava dormente, o que fez com que ela tropeçasse quando se levantou.

dormindo

adjetivo (figurado) (figurado, dormir: gerúndio)

El equipo contrario parecía estar dormido, se perdieron muchas oportunidades de anotar.
A equipe adversária devia estar dormindo; eles perderam muitas oportunidades de marcar pontos.

adormecido

adjetivo (figurado) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El muerto yacía dormido bajo tierra.
Os mortos jazem adormecidos sob a terra.

adormecido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Charles entró en la casa en silencio para que no se despertaran los niños dormidos.
Charles entrou silenciosamente na casa para não acordar as crianças adormecidas.

dormente, inativo, latente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sospecho que hay un gran talento de actriz dormido en su interior.
Eu suspeito que há um grande talento para atuação dormente nela.

sonolento

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El juez parecía dormido; se le caían los ojos mientras escuchaba al abogado.

dormente, amortecido

adjetivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tengo dormido el pie derecho. Déjame caminar un poco para que se desentumezca.
Meu pé direito está dormente. Deixe-me andar um pouco para acordá-lo.

dormente

(sem sentimento)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Cuando Kate despertó, tenía el brazo completamente entumecido porque se había dormido sobre él.
Quando Kate acordou, seu braço estava completamente dormente porque ela estava deitada sobre ele.

insensível

(físico) (sem sensibilidade)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

paralisado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Después de romperse la espalda, las piernas de Kate quedaron paralizadas.
Depois que ela quebrou a coluna, as pernas de Kate ficaram permanentemente paralisadas.

anestesiado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le quitaron las amígdalas mientras estaba anestesiada.
Enquanto ela estava anestesiada, eles removeram suas amígdalas.

dormir

verbo intransitivo (regularmente na cama)

Dormí nueve horas anoche.
Dormi nove horas a noite passada.

dormir

verbo intransitivo

¿Tienes algún sitio donde dormir esta noche?
Você tem onde dormir esta noite?

ir dormir

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
No me puedo dormir con tanto ruido alrededor.
Não posso ir dormir com todo essa barulho aí.

dormir, cochilar

verbo intransitivo

Ojalá pudiera dormir todo el invierno como un oso.
Eu gostaria de poder dormir o inverno todo como um urso.

albergar-se

(passar a noite)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

dormir

Los soldados duermen en barracones compartidos.
Os soldados dormem em casernas compartilhadas.

anestesiar

verbo transitivo (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Espero que el dentista me duerma cuando me saque las muelas de juicio.

anestesiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La anestesia local no funciona en mí, así que el dentista me tiene que sedar.

sono

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
¿Qué hora es? —murmuró Marion medio en sueños, medio despierta.
Em um estado entre o sono e acordada, Marion murmurou, "Que horas são?"

repousar

(descansar)

Reposamos por un momento en el puente que cruza el arroyo.

atrair

dormir

Anoche descansé siete horas.
Dormi durante sete horas noite passada.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de dormido em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.