O que significa dậy thì em Vietnamita?
Qual é o significado da palavra dậy thì em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar dậy thì em Vietnamita.
A palavra dậy thì em Vietnamita significa puberdade, Puberdade. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra dậy thì
puberdadenoun Cái gì đã thay đổi? Dĩ nhiên, đó là tuổi dậy thì. O que mudou? E é claro, é a puberdade. |
Puberdade(Fenômeno de maturação e desenvolvimento sexual do corpo) Dậy thì không có nghĩa là trưởng thành. Puberdade não significa maturidade. |
Veja mais exemplos
Tôi tỉnh dậy thì đã thấy ở đây. Simplesmente acordei aqui. |
Tuổi dậy thì là giai đoạn có nhiều thay đổi. A puberdade é uma época de muitas mudanças. |
Dậy thì sớm hay muộn tùy mỗi người. Não há idade definida para o início da puberdade. |
Giúp con đối diện với tuổi dậy thì Como ajudar seu filho a passar pela puberdade |
Khi thức dậy thì nó nghe rõ lắm. Ele ouve muito bem quando está acordado. |
Khi cha mẹ gặp khó khăn với con cái trong tuổi dậy thì, họ nên nhớ điều gì? Quando os pais têm problemas com um adolescente, de que devem lembrar-se? |
Cô thức dậy thì gọi tôi ngay. Me ligue logo que acordar. |
Khi hắn thức dậy thì ta đã đi xa rồi. Quando acordar, já estaremos longe. |
Trong cuốn sách Adolescence (Tuổi dậy thì), E. (Salmo 25:4, 5) O livro Adolescência, de E. |
Thanh thiếu niên trong tuổi dậy thì khác với người lớn thế nào? Em que diferem os adolescentes dos adultos? |
Cháu đi theo tiếng cô bé gọi, và tỉnh dậy thì thấy đang nằm ở đây. Segui a voz dela e de repente acordei aqui... |
Sau khi tuổi dậy thì bắt đầu một thời gian, bạn sẽ có chu kỳ kinh nguyệt. Pouco depois do início da puberdade, vai começar o seu ciclo menstrual. |
Nhưng không cần phải xem xét nhiều, “khi đỡ dậy thì anh đã chết” (Công 20:9). Lucas não tem dúvidas: Êutico está “morto”. |
Dậy thì có thể bắt đầu sớm lúc 8 tuổi hoặc trễ đến khoảng 15 tuổi, thậm chí trễ hơn. Ela pode começar aos oito ou aos 13 anos, ou até mais tarde. |
Nếu không dậy thì... Se ele não acordar... |
Nhìn cậu kìa, chắc cậu dậy thì muộn. Veja só, os pelos devem ter vindo mais tarde. |
Những người trẻ trong tuổi dậy thì cảm thấy cần phải thuộc vào gia đình. Os jovens adolescentes acham que precisam fazer parte da família. |
Nếu bạn là nam, tuổi dậy thì sẽ ảnh hưởng rất nhiều đến ngoại diện của bạn. Se você é rapaz, a puberdade afetará profundamente sua aparência. |
Khi con đến tuổi dậy thì, bạn vẫn có thể gần gũi với con. Você pode manter um relacionamento achegado com seus filhos durante a adolescência. |
27 Nhưng Chúa Giê-su cầm tay đỡ cậu bé dậy thì em đứng dậy. 27 Mas Jesus o pegou pela mão e o levantou, e ele ficou de pé. |
Thật thích hợp khi một sách tham khảo gọi tuổi dậy thì là “cuộc chia tay bịn rịn”. Certo livro se refere, e com razão, à adolescência como “uma longa despedida”. |
Khi mà em tới tuổi dậy thì thì anh... Quando chegares à puberdade, dá-me um... |
Cậu dậy thì từ khi nào vậy? Quando entrou na puberdade? |
Về cơ bản, đấy là công cuộc dậy thì lần hai ... đầy mãnh liệt. Basicamente, elas fazem-nos passar por uma segunda puberdade... é simplesmente fantástico. |
Vamos aprender Vietnamita
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de dậy thì em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.
Palavras atualizadas de Vietnamita
Você conhece Vietnamita
O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.