O que significa cái lưỡi em Vietnamita?
Qual é o significado da palavra cái lưỡi em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar cái lưỡi em Vietnamita.
A palavra cái lưỡi em Vietnamita significa língua. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra cái lưỡi
línguanoun Nếu là người, anh ta sẽ có một cái lưỡi dài bằng chín feet. Se humano, ele teria uma língua de dois metros e setenta. |
Veja mais exemplos
Cái lưỡi dao 200 năm có vẻ sắc đấy chứ. Uma lâmina com 200 anos ainda mantêm o seu fio. |
(Sáng-thế Ký 3:1-5; Gia-cơ 3:5) Chúng ta cũng có thể gây nhiều thiệt hại bằng cái lưỡi. (Gênesis 3:1-5; Tiago 3:5) Nós também podemos causar muito dano com a língua. |
Đúng thế, cái lưỡi cần phải được kiềm chế. Deveras, a língua precisa ser controlada. |
Cái lưỡi. A língua. |
Tôi sẵn sàng trả ba đô-la cho một cái lưỡi bò ngâm giấm ngay lúc này. Pagava três dólares por uma língua de búfalo com pickles. |
Coi chừng cái lưỡi của ngươi. Cuidado com a língua. |
Petronius, hoặc có lẽ từ cái lưỡi phóng túng của bạn bè hắn... Petronius ou a língua solta de seus convidados... |
Và so với cơ thể con người, cái lưỡi cũng nhỏ “mà khoe được những việc lớn”. E a língua, em comparação com o corpo humano, é pequena, “contudo, faz grandes fanfarrices”. |
6 Cái lưỡi cũng là một ngọn lửa. 6 A língua também é um fogo. |
15 Một cái lưỡi không được kiềm chế khiến chúng ta bị “ô-uế” hoàn toàn. 15 A língua desenfreada ‘nos mancha’ totalmente. |
Môn đồ Gia-cơ viết: “Cái lưỡi là một quan-thể nhỏ, mà khoe được những việc lớn. “A língua é um membro pequeno, contudo, faz grandes fanfarrices”, escreveu o discípulo Tiago. |
Ta vừa xong cũng không ngờ bị liếm bởi cái lưỡi to thế đâu. E eu não esperava ser lambido por uma língua gigante bem agora. |
Cái lưỡi nổi lên. Agora esvazie sua boca. |
Tại sao tín đồ đấng Christ phải kiềm chế cái lưỡi? Por que precisam os cristãos controlar a língua? |
Một cái lưỡi đáng kinh ngạc, Mas que língua. |
Tôi nghĩ cô nên kềm chế cái lưỡi của mình. Pensei que segurasse a língua. |
Không nếu thiếu đi cái lưỡi. Não se perderes a língua. |
Gia-cơ nhấn mạnh thế nào về việc cần phải cố gắng mới kiểm soát được cái lưỡi? Como enfatiza Tiago a necessidade de fazer esforço para controlar a língua? |
Vậy chừng nào họ đem khẩu phần tới hãy hỏi xin một cái lưỡi lam. Vou pedir uma navalha quando trouxerem as rações. |
Một số khác gây tổn thương vì không biết kiểm soát cái lưỡi của mình. Outros causavam dano com a sua língua indisciplinada. |
14. (a) Cái lưỡi là một công cụ có tác động mạnh mẽ như thế nào? 14. (a) Que poder tem a língua? |
Bùa Thập Ác ắt sẽ làm cái lưỡi của trò lỏng ra. A Maldição Cruciatus deve soltar sua língua. |
3 Môn đồ Gia-cơ cảnh giác: “Cái lưỡi, không ai trị-phục được nó”. 3 “A língua”, adverte o discípulo Tiago, “ninguém da humanidade a pode domar”. |
LÀM SAO CHẾ NGỰ CÁI LƯỠI? COMO CONTROLAR A LÍNGUA |
Cẩn thận cái lưỡi của ngươi. Cuidado com a língua. |
Vamos aprender Vietnamita
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de cái lưỡi em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.
Palavras atualizadas de Vietnamita
Você conhece Vietnamita
O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.