O que significa bị bắt giữ em Vietnamita?

Qual é o significado da palavra bị bắt giữ em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bị bắt giữ em Vietnamita.

A palavra bị bắt giữ em Vietnamita significa preso, refém, absorvido, cativado, detido. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra bị bắt giữ

preso

(captive)

refém

(captive)

absorvido

(captive)

cativado

(captive)

detido

(under arrest)

Veja mais exemplos

Ba người bị bắt giữ.
Os três são presos.
Một nghi phạm bị bắn hạ. 5 người khác bị bắt giữ.
Um suspeito atingido, cinco a serem presos.
Hồn ma đã bị bắt giữ, nhưng vài người đã chết, trong đó có cả Cyrus.
Ao perseguirem o último, muitos da equipe são mortos inclusive Cyrus, mas o fantasma é capturado.
Tao để mình bị bắt giữ bởi vì tao không hèn nhát.
Deixei-me prender porque não sou covarde.
Tôi bị bắt giữ vì dạy Kinh Thánh tại làng Aidhonochori.
Eu havia sido preso por ensinar a Bíblia às pessoas na vila de Aidhonochori.
Do đó, chúng tôi thường xuyên bị bắt giữ và tra hỏi.
Por causa disso, prisões e interrogatórios eram comuns.
Trong cơn hỗn loạn, Phao-lô bị bắt giữbị tình nghi phạm pháp.
Na confusão, Paulo foi preso como criminoso suspeito.
Tuy nhiên, gia đình tôi không chịu được sự nhục nhã vì tôi bị bắt giữ nhiều lần.
Mas minha família não suportava a humilhação que passava por eu estar sempre sendo preso.
Như đặc vụ Gomez đã nói, anh không bị bắt giữ nhé.
Tal... como o agente Gomez afirmou, não está preso.
Anh có muốn Lawton bị bắt giữ không?
Tu queres o Lawton preso?
Bác ấy nói gì không quan trọng, nếu như tất cả đã bị bắt giữ.
Não interessa o que ele disse, se foram todos capturados.
“Sợ bị bắt giữ, sợ bị đối mặt với những gì anh đã làm à?”
— Medo de ser preso, medo de ter de responder pelo que fez?
Anh đã bị bắt giữ.
Você está preso.
Cái này là nguyên nhân khiến tôi bị bắt giữ
Foi por isso que fui preso
Em tưởng gã Jack Bauer gì đó ở bữa tiệc sáng nay đã bị bắt giữ rồi chứ.
Disseste que o homem do pequeno-almoço, Jack Bauer, estava detido.
Trong ba năm ở Arizona, chúng tôi bị bắt giữ và bỏ tù nhiều lần.
Durante os três anos que passei no Arizona, fomos presos e jogados na cadeia várias vezes.
Nếu Lussier bị bắt giữ, tôi đã biết rồi.
Eu saberia se Lussier estivesse preso.
Vào giai đoạn cuối chiến tranh, hơn 450 Nhân Chứng đã bị bắt giữ.
Quando a guerra acabou, mais de 450 delas haviam sido presas.
SAC Pouran bị bắt giữ bởi Đạo Luật Cấp Thẩm Quyền Quốc Phòng.
A Agente Pouran está presa sob a Lei de Defesa Nacional.
Tôi bị bắt giữ hay sao đây?
Estou sob prisão ou coisa assim?
An Ma và A Mu Léc bị bắt giữ, xét xử, và cuối cùng bị cầm tù.
Alma e Amuleque foram presos, julgados e, por fim, colocados na prisão.
Anh bị bắt giữ, anh Howe.
Você está preso Sr. Howe.
Một "người" ở trong "miệng", "người" đó đã bị bắt giữ.
A pessoa dentro da boca, a pessoa está presa.
Anh để bản thân bị bắt giữ.
Você se deixou prender.
Vào cuối tháng 8-1936, hàng loạt Nhân-chứng Giê-hô-va bị bắt giữ.
(João 17:16) Em fins de agosto de 1936, houve prisões em massa de Testemunhas de Jeová.

Vamos aprender Vietnamita

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bị bắt giữ em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.

Você conhece Vietnamita

O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.