O que significa bạo lực em Vietnamita?
Qual é o significado da palavra bạo lực em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bạo lực em Vietnamita.
A palavra bạo lực em Vietnamita significa violência, Violência. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra bạo lực
violêncianoun Và anh ta không muốn dùng bạo lực, nhưng lại để bạo lực trong điệu nhảy. Ele não quer usar de violência, mas canaliza sua violência pela dança. |
Violência
Bạo lực là thứ giữ tôi sống. Violência foi o que me manteve vivo. |
Veja mais exemplos
Sau đó, Orton tấn công bạo lực Rollins, và kết thúc bằng 1 cú RKO trên bàn thông báo. Depois, Orton atacaria Rollins, aplicando seu movimento de finalização, o RKO, através da mesa dos comentaristas. |
Hay sử dụng bạo lực gay gắt hơn? Usar mais força? |
Có thật là ông đã bộc phát bạo lực không? Teve surtos violentos? |
Thứ nhất: chúng ta cần bắt đầu chấm dứt bạo lực để chấm dứt đói nghèo. Número um: Temos que começar por considerar indispensável o fim da violência na luta contra a pobreza. |
Bạo lực tăng mạnh từ năm 2007 đến năm 2009. Entre 2007 e 2009, a violência caiu drasticamente de intensidade. |
Họ bàn luận các vấn đề cấm kị, như là bạo lực gia đình. Foram discutidos assuntos tabu, como a violência doméstica. |
Nó có tình dục, bạo lực, mọi thứ! Tem sexo, violência tudo! |
Nó thêm lên những lời dối trá và bạo lực. Multiplica mentiras e violência. |
Và họ đã làm điều đó mà hoàn toàn không dùng tới bạo lực. E fizeram- no com uma total devoção pela não- violência. |
Bạo lực đối với người nghèo phải được công nhận là phạm pháp. "Temos que tornar ilegal toda esta violência contra os pobres". |
Chỉ 16% đính nghĩa, "Cuộc chiến tranh bạo lực chống lại người không tín ngưỡng." Só 16% o definiram como "guerra santa violenta contra os infiéis". |
về lâu dài, mối thù hằn và bạo lực sẽ không chống lại những kẻ cực đoan nữa E a longo prazo, vingança e violência não vão funcionar contra os extremistas. |
Đó là loại bạo lực khiến nạn nhân suy nhược, bị tước đoạt và tủi nhục cả đời. É um violência que deixa a pessoa prostrada, roubada e humilhada assim pra sempre. |
Theo sau kì bầu cử đó là bạo lực, cưỡng bức, và hơn 1000 người bị giết hại. O que se seguiu a essa eleição foi uma terrível violência, violações e a morte de mais de mil pessoas. |
Tôi không quan tâm lắm đến bạo lực. Sou agnóstico quanto à violência. |
Bạo lực là thứ giữ tôi sống. Violência foi o que me manteve vivo. |
Đức Chúa Trời hứa chấm dứt bạo lực Deus promete acabar com a violência |
Bạo lực sẽ tồi tệ hơn! A violência aumentará. |
Người cha là người đàn ông bạo lực, căm ghét sự đồng tính, quyết đoán và quyền lực O pai é um homem violento, homofóbico, sem escrúpulos e muito poderoso. |
Tới mùa xuân năm 1979, 24 trong số 28 tỉnh đã bùng phát bạo lực. Na primavera de 1979, cerca de 24 das 28 províncias reportaram casos de violência. |
Tôi biết khi nói đến Ferguson, nhiều người sẽ nghĩ đến nạn bạo lực cảnh sát. Sei que, quando digo Ferguson, muitos de vós pensam na violência policial. |
Có điều là Tôi không cố gắng bào chữa hay tha thứ cho bạo lực O que se passa é o seguinte, eu não estou a tentar justificar ou a desculpar a violência. |
Phim bị chỉ trích vì có những cảnh gây phản cảm, bạo lực. Todos estão cansados de ver tanto sexo, violência. |
Rằng anh rất lấy làm tiếc vì những hành động bạo lực. Você desaprova todo tipo de violência. |
Thậm chí, sau khi lấy vợ và có sáu đứa con, tôi tiếp tục yêu thích bạo lực. Continuei amando a violência até mesmo depois de me casar e ter seis filhos. |
Vamos aprender Vietnamita
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bạo lực em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.
Palavras atualizadas de Vietnamita
Você conhece Vietnamita
O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.