O que significa apenas em Espanhol?

Qual é o significado da palavra apenas em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar apenas em Espanhol.

A palavra apenas em Espanhol significa mal, mal, mal, escassamente, pouquíssimo, mal, mal, o bastante, o suficiente, assim que, limitadamente, sequer, acabar de, quão cedo, escassamente, mal, No momento em que, mero, mal, doer, machucar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra apenas

mal

adverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Apenas hay comida para todos en la fiesta.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Meu dinheiro quase não deu para comprar nem café e pão.

mal

adverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Apenas me había sentado cuando alguien tocó la puerta.
Eu mal tinha me sentado quando ouvi uma batida na porta.

mal

adverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Minha irmã mal tem 15 anos e já é maior que eu.

escassamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Su amor por el minimalismo era evidente por su casa apenas decorada.
O gosto dela por minimalisto era evidente em sua casa escassamente adornada.

pouquíssimo

adverbio (não muito)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Son las 5. Apenas tenemos tiempo para hacer las maletas si queremos coger el tren de las 5.30.

mal

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Jim apenas visita a sus padres.
Jim quase nunca visita seus pais.

mal

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Tim era un emprendedor brillante. Apenas tenía veinte años cuando ganó su primer millón.
Tim era um empreendedor brilhante; ele mal tinha vinte anos quando ganhou seu primeiro milhão.

o bastante, o suficiente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Apenas tenemos suministros para nosotros. No podemos hacernos cargo de alguien más.

assim que

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Apenas terminó de dar el discurso, se desmayó.

limitadamente

(restrito)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
El río está apenas encauzado entre dos bancos empinados.
O rio é limitadamente canalizado entre margens íngremes.

sequer

adverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Le puse un poco de ralladura de limón, apenas para perfumar.

acabar de

(começar recentemente)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Apenas empiezo a aprender francés: estoy en la tercera lección.

quão cedo

conjunción

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Apenas esté listo te aviso.

escassamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

mal

adverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
William apenas podía creer en sus ojos cuando vio que la figura fantasmal apareció delante de él.

No momento em que

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Apenas vi a Pablo, supe que quería casarme con él.

mero

(apenas, não mais que)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La firma del contrato es un mero formalismo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A fazendeira colheu meros 200 quilos de batatas de todo o campo.

mal

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Después de la caída del mercado, le empresa a duras penas podía pagar mala publicidad.
Depois da quebra no mercado, a empresa mal podia se dar ao luxo de má publicidade.

doer, machucar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Me apena darte estas terribles noticias.
Me dói falar para você esta terrível notícia.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de apenas em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.