Co oznacza sostener w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa sostener w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sostener w Hiszpański.

Słowo sostener w Hiszpański oznacza utrzymywać, twierdzić, utrzymywać, trzymać się czegoś/kogoś, podtrzymywać, podpierać, podtrzymywać, podpierać, podtrzymywać, spierać się, podtrzymywać, podpierać, podpierać, utrzymywać, przyciskać kogoś do ziemi, wspierać, twierdzić, podtrzymywać, trzymać, przytrzymywać, przytrzymywać, utrzymywać, że, utrzymywać, że, kołysać, podnosić, twierdzić, że, trzymać w złączonych dłoniach. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa sostener

utrzymywać, twierdzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mantenía que el tirador llevaba puesto un jersey negro.

utrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mantenía una gran familia con su sueldo.

trzymać się czegoś/kogoś

verbo transitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

podtrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El gobierno derechista estaba dispuesto a sostener el orden, a pesar de los llamamientos al cambio.

podpierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podtrzymywać, podpierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Úrsula sostuvo la pala contra la pared mientras ponía la planta en el hoyo que había cavado.

podtrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las corrientes de aire sostenían el peso del pájaro en el aire.

spierać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Los científicos sostuvieron que el calentamiento global se debe principalmente a la actividad humana.

podtrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La columna sostiene el techo.

podpierać

(físicamente)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El techo y el suelo del piso de arriba están sostenidos con vigas de roble.

podpierać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El transeúnte sostuvo la cabeza de Tim y trató de que estuviera cómodo.

utrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La corredora había empezado muy bien, pero... ¿sería capaz mantener ese ritmo?

przyciskać kogoś do ziemi

(en el suelo)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El policía luchó y sujetó al ladrón hasta que vinieron los refuerzos.

wspierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

twierdzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Roger asegura haber visto extraterrestres.
Roger twierdzi, że widział kosmitów.

podtrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El juez apoyó la decisión de la cámara baja.

trzymać, przytrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El detective sujetó el teléfono entre la oreja y el hombro y volvió a marcar.

przytrzymywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Podrías sujetar mi abrigo un segundo mientras hago una llamada?

utrzymywać, że

El profesor sostiene que es mejor aprender un idioma extranjero a la menor edad posible.

utrzymywać, że

Él considera que esos actos deberían ser ilegales.

kołysać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La pequeña mecía al gatito en sus brazos.

podnosić

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un niño me pidió que lo sostuviera en alto para que pudiera ver mejor el desfile.

twierdzić, że

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Muchos físicos sostienen que existen los agujeros negros.
Wielu fizyków twierdzi, że czarne dziury istnieją.

trzymać w złączonych dłoniach

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sostener w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.