Co oznacza shadow w Język angielski?
Jakie jest znaczenie słowa shadow w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać shadow w Język angielski.
Słowo shadow w Język angielski oznacza cień, duch, cień, ciemności, z gabinetu cieni, znak, cień, zacieniać, ocieniać, przesłaniać, przysłaniać, śledzić, terminować u kogoś, przyglądać się czyjejś pracy, bez wątpienia, bez wątpliwości, rzucać cień, rzucać cień, cień do oczu, , słaby, osłabiony, gabinet cieni, teatrzyk cieni, walka z cieniem, robić dobrą minę do złej gry, shadowbox, bez wątpienia. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa shadow
cieńnoun (dark shape cast by sun, etc.) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Her shadow lengthened as the afternoon drew on. Jej cień się wydłużał z postępującymi godzinami popołudniowymi. |
duchnoun (literary (ghost) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) A shadow haunts the graveyard. |
cieńnoun (figurative (vestige) (przenośny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) He is just a shadow of his old self. |
ciemnościplural noun (unlit area) (rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).) He hid in the shadows. |
z gabinetu cieniadjective (UK (politics: in opposition) The shadow trade minister denounced the new ruling. |
znaknoun (premonition) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) My grandma claimed to see shadows of the future. |
cieńnoun (figurative (companion) (przenośny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The nurse was the doctor's shadow. |
zacieniać, ocieniaćtransitive verb (shade) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Trees shadowed the yard. |
przesłaniać, przysłaniaćtransitive verb (literary (obscure) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Her hair shadowed her face. |
śledzićtransitive verb (follow) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The detective shadowed the suspect. |
terminować u kogośtransitive verb (be apprentice to) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ken shadowed the chef for two years before working on his own. |
przyglądać się czyjejś pracytransitive verb (figurative (accompany to learn) Interns shadow different employees to learn their jobs. The little girl is shadowing her father at work today. |
bez wątpieniaadverb (undeniably) This is beyond doubt the best song on the CD. |
bez wątpliwościadjective (certain) The theory of evolution is scientifically beyond doubt. |
rzucać cieńverbal expression (figurative (create a gloomy mood) Mark's death has cast a shadow over the whole event. |
rzucać cieńverbal expression (block the light) The tree cast a shadow over the lawn. |
cień do oczunoun (make-up for the eyelids) She was wearing far too much eye shadow. |
noun (informal (stubble on a man's chin) My beard grows so quickly that I always have a five o'clock shadow by lunchtime. |
słaby, osłabionynoun ([sth] or [sb] weaker than before) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Following his long illness he is a mere shadow of his former self. |
gabinet cieninoun (UK (opposition party's highest MPs) |
teatrzyk cieninoun (silhouette puppet show) |
walka z cieniemintransitive verb (practise boxing alone) |
robić dobrą minę do złej gryintransitive verb (figurative (pretend to deal with a problem) (przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
shadowboxnoun (shallow display case) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
bez wątpieniaadverb (definitely) Without a doubt, this is the best chocolate cake I've ever tasted. |
Nauczmy się Język angielski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu shadow w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.
Powiązane słowa shadow
Zaktualizowane słowa Język angielski
Czy wiesz o Język angielski
Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.