Co oznacza satisfecho w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa satisfecho w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać satisfecho w Hiszpański.

Słowo satisfecho w Hiszpański oznacza na usługach, zadowalać, zaspokajać, zaspokajać, odpowiadać na coś, odpowiadać, spełniać, zaspokajać, zaspakajać, nasycać, zaspokajać, sprawiać przyjemność, spełniać, zadowalać, zadowalać, spełniać, zaspokajać, wystarczać, odpowiadać, zadowolony z siebie, zadowolony, nasycony, zadowolony z czegoś/kogoś, zadowolony, uszczęśliwiony, zadowolony z czegoś, zadowolony, pełny, pełen, zadowolony, zadowolony, dotrzymać warunków czegoś, spełniać wymagania jakościowe, spełniać wymagania, zadowalać, rozczarowywać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa satisfecho

na usługach

verbo transitivo

Solo porque es el jefe cree que yo estoy para satisfacer todos sus deseos.

zadowalać

(deseo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nancy bebió agua hasta satisfacer su sed.

zaspokajać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Como era una ocasión especial, decidí satisfacer mi deseo por una copa de champán.

zaspokajać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Esta habitación debería satisfacer sus necesidades, pero avísenos si no lo hace.

odpowiadać na coś

(przenośny)

Nuestro servicio satisface la necesidad de atención a domicilio.
Nasze usługi są odpowiedzią na potrzebę domowej opieki wysokiej jakości.

odpowiadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Esta maleta satisface sus necesidades?
Czy ta walizka odpowiada twoim potrzebom?

spełniać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Él no estaba autorizado para satisfacer el pedido de ella.

zaspokajać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La compañía aseguradora satisfizo todos los reclamos por el accidente.

zaspakajać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nos esforzamos por satisfacer las necesidades de nuestros clientes.

nasycać, zaspokajać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jeremy sació sus ganas de navegar uniéndose al club de yate local.

sprawiać przyjemność

Harold es bien melindroso; no se le puede gratificar con nada.

spełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La comisión comprobó que el candidato cumplía con las condiciones para aspirar al puesto.

zadowalać

(coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No puedo decir que mi trabajo en el supermercado realmente me llene.

zadowalać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Trabajo muy duro, pero nada de ello le complace.

spełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El desempeño del empleado no llenó las expectativas del gerente.

zaspokajać

(general)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un hombre considerado puede complacer a su amante.

wystarczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gracias por todo el trabajo duro que has hecho. Por hoy ya es suficiente.

odpowiadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Para muchos adolescentes, el club responde a la necesidad de sentirse parte de la comunidad.

zadowolony z siebie

adjetivo

zadowolony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La torta era tan pesada, que con dos bocados Kay estaba satisfecha.

nasycony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los apetitos de los huéspedes estaban satisfechos para cuando llegó el postre.

zadowolony z czegoś/kogoś

El jefe estaba satisfecho con el trabajo de Natalie.

zadowolony, uszczęśliwiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mi hermano pequeño estaba contento cuando abrió su regalo de cumpleaños.

zadowolony z czegoś

Ella quedó conforme cuando oyó de su promoción.
Była zadowolona, gdy dowiedziała się o jego awansie.

zadowolony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
¿Conseguiste el trabajo? Apuesto a que tus padres están contentos.

pełny, pełen

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Estaba lleno y ya no pudo comer postre.

zadowolony

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zadowolony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Rachel terminó de comer y se inclinó en la silla con una sonrisa de satisfacción.

dotrzymać warunków czegoś

Si no cumplimentas el contrato te pueden demandar por incumplimiento de contrato.

spełniać wymagania jakościowe

locución verbal

La mercancía fue devuelta al fabricante porque no satisfacía los requisitos de calidad establecidos.

spełniać wymagania

Este ordenador barato satisface las necesidades de muchos jubilados.

zadowalać

(persona)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La jefa de Harry es demasiado exigente. Es difícil satisfacerla.

rozczarowywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu satisfecho w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.