Co oznacza santo w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa santo w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać santo w Hiszpański.

Słowo santo w Hiszpański oznacza czysto, święty, poświęcony, święty, święty, święty, religijny, święty, uświęcony, święte miejsce, równiacha, święty, Święty, graal, dzięgiel, przez cały dzień, ojej!, Nie może być!, o kurczę!, mój Boże!, o Boziu, wielkie nieba!, o Boże, rany julek, O Boże!, dzień spoczynku, Graal, błogosławiony sakrament, panaceum, kapłan, związek małżeński, święte miejsce, magiczne rozwiązanie, Wielki Piątek, trójca święta, Święte Oficjum, Wielka Sobota, Duch Święty, Wielki Czwartek, święty patron, czarodziejska różdżka, Jezus, Jezu, skarb, święty Graal, tajne słowo. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa santo

czysto

adjetivo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
No pretendas ser un santo; sé que hiciste trampa en la prueba.

święty, poświęcony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La catedral tiene cientos de años de antigüedad, y allí se guardan algunas reliquias santas.

święty

nombre masculino, nombre femenino (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Se requiere un largo proceso para que la Iglesia declare santa a una persona.

święty

nombre masculino, nombre femenino (figurado) (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Rick cuida muy bien de sus padres, es un santo.

święty

nombre masculino, nombre femenino (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A la viuda le consoló pensar que su marido estaba con los santos en el cielo.

religijny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los sacerdotes leían de su libro sagrado.

święty

(devoto)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El papa es un buen hombre y es considerado como sagrado por sus seguidores.

uświęcony

(terreno)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La vieja catedral contenía varias reliquias sagradas.

święte miejsce

nombre masculino (Biblia)

El Tabernáculo constaba de dos partes separadas por el Velo: el Santo y el Santo de los Santos.

równiacha

(coloquial) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Puedes fiarte de William; ¡es un santo!

święty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Es grosero faltarle el respeto a muchas cosas que muchos creen que son sacrosantas.

Święty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La bendita madre Teresa vivió la vida bajo el principio de la caridad.

graal

(cáliz de Cristo) (dosłowny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El rey autorizó una misión para buscar el Grial.

dzięgiel

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

przez cały dzień

locución adverbial

Podría pasarme todo el día regando las plantas.

ojej!

(wykrzyknikowy)

¡Caramba! ¡No puedo creer que hayas dicho eso!

Nie może być!

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
¡Santo cielo! ¡Ben finalmente aprobó su examen de conducir!

o kurczę!

(potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
¡Santo Dios! ¿De qué tamaño es ese diamante que llevas en el dedo?

mój Boże!

¡Dios mío! Saca a ese chico de ese charco de barro ya mismo.

o Boziu

¡Dios mío! ¡Cuánta comida preparaste!

wielkie nieba!

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
¡Santo Cielo! ¡No puedes ir a la fiesta vestida así!

o Boże

interjección

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

rany julek

(coloquial) (potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
«¡Dios santo!», gritó cuando salté desde atrás del arbusto.

O Boże!

locución interjectiva

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
¡Santo cielo! ¡Hay una araña gigantesca en el baño!

dzień spoczynku

El día de descanso para los judíos es el sabbat.

Graal

nombre propio masculino (religión)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los caballeros de la mesa redonda fueron a la búsqueda del Santo Grial.

błogosławiony sakrament

(hostia consagrada)

La costumbre de exponer el Santísimo Sacramento en la custodia para la adoración se remonta al siglo XIV.

panaceum

locución nominal masculina

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Sus últimas políticas no son de ninguna manera un santo remedio para la economía.

kapłan

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los hombres del Clan, encabezados por el hombre santo, bailaron la danza de la lluvia.

związek małżeński

Estamos aquí reunidos para unir en santo matrimonio.

święte miejsce

magiczne rozwiązanie

locución nominal masculina

Apenas le di el juguete, santo remedio, dejó de llorar.

Wielki Piątek

nombre propio masculino

En el Reino Unido es tradición comer bollos de azúcar el Viernes Santo.

trójca święta

locución nominal masculina (religión)

El Espíritu Santo se suele representar iconográficamente en forma de paloma.

Święte Oficjum

nombre propio masculino (Rel.)

El Santo Oficio fue reemplazado por la Congregación para la Doctrina de la Fe en el siglo XX.

Wielka Sobota

locución nominal masculina (religión)

Duch Święty

locución nominal masculina

El Espíritu Santo es la tercera persona de la Trinidad.

Wielki Czwartek

nombre propio masculino

święty patron

locución nominal masculina

San Cristóbal es el santo patrono de los viajantes.

czarodziejska różdżka

nombre masculino (fam) (przenośny)

Lo configuré como me dijiste y, santo remedio, todos los problemas desaparecieron.

Jezus, Jezu

¡Por Dios! No puedo creer que dijera eso de mí.

skarb

locución nominal masculina (figurado) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los científicos han descubierto una nueva especie que es el santo grial de la biología evolutiva.

święty Graal

locución nominal masculina (przenośny)

Hacer cualquier cosa viral es el santo grial del marketing.

tajne słowo

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu santo w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.