Co oznacza regresar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa regresar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać regresar w Hiszpański.

Słowo regresar w Hiszpański oznacza wracać, powracać, wracać, powracać, zwracać, odwracać się, zaczynać wracać, wracać z powrotem, wracać, wracać, dostawać z powrotem, powtarzać się, wracać gdzieś, powracać gdzieś, zwracać coś komuś, wracać, powracać, wracać, powracać, wracać do czegoś, iść do domu, wracać z, iść do domu, podchodzić ukradkiem, wracać do czegoś, przenosić coś z powrotem, wracać, nawracać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa regresar

wracać, powracać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Espero que regrese pronto.
Mam nadzieję, że on wkrótce wróci.

wracać, powracać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Frank dejó la billetera en casa y tuvo que volver a buscarla.

zwracać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Podrías devolverme el DVD que te presté?
Czy możesz zwrócić mi dysk DVD, który ci pożyczyłem?

odwracać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El montañista estaba exhausto, pero se negó a regresar.

zaczynać wracać

Se hace tarde, regresemos a casa.

wracać z powrotem

verbo intransitivo

Regresaré a casa cuando terminen mis exámenes.

wracać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Volví de la oficina a las 6.30 pm.

wracać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Visité a mi tía en Grecia el año pasado ¡y no puedo esperar para volver!

dostawać z powrotem

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Llevé a reparar mi reloj y lo recupero el martes.

powtarzać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Esta secuencia de eventos de repite cada cinco años.

wracać gdzieś, powracać gdzieś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Me gustaría volver a París algún día.

zwracać coś komuś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Deberías devolver ese dinero a su dueño legítimo.

wracać, powracać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gina decidió regresar con su marido y tratar de arreglar su relación.

wracać, powracać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A menudo regreso a la ciudad en la que crecí.
Często wracam do miasteczka, w którym dorastałem.

wracać do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Volvamos al tema que hemos tratado anteriormente.

iść do domu

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La fiesta se ha acabado; es hora de volver a casa.

wracać z

Cuando regreses de la tienda, ¿podemos ir al cine?

iść do domu

(figurado)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Lisa había estado cinco años trabajando en el extranjero y tenía ganas de volver a casa.

podchodzić ukradkiem

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Regresé furtivamente a la fila antes de que la maestra se diera cuenta de que siquiera me había ido.

wracać do czegoś

Ava se fue de su casa cuando tenía 18, pero volvió para cuidar a su madre 10 años después.

przenosić coś z powrotem

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Movimos los muebles a los lados de la habitación para que la gente pudiera bailar en la fiesta y al otro día los volvimos a poner en su sitio.

wracać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las palomas que vuelven a casa pueden usarse para enviar mensajes.

nawracać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Consiguió hacer volver a casa a la paloma desde Francia a Inglaterra.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu regresar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.