Co oznacza plural w Język angielski?
Jakie jest znaczenie słowa plural w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać plural w Język angielski.
Słowo plural w Język angielski oznacza liczba mnoga, mnogi, mnogi, odcięta, uzupełnienie, załącznik, alga, wychowanka, absolwent, ameba, czułek, antena, wierzchołek, szczyt, otoczka, naręcze, oś, oś, oś, ząb mleczny, bakteria, bandżo, barrakuda, bazowy, podłoże, grunt, liść laurowy, koral, kawaler, rajski ptak, dzik, marynarz, łucznik, brawo, biznesmen, kaktus, cielę, łydka, szczenię foki, słoniątko, młode wieloryba, kieł, kieł, płótno, prezes, ircha, kozica, golec, dziecko, dziecko, mysz komputerowa, rzemieślnicy, członek załogi, kryterium, karton, wytłaczanka, karton, karton, dana, synowa, dziecko z ubogiej rodziny, kości, kostka, dyrektor naczelny, domino, domokrążny sprzedawca, kreślarz, kreślarz, elf, mysz polna, strażak, ryba, handlarka rybami, sprzedawczyni ryb, przekupka, garść, stopa, wzór, wzór chemiczny, przepis, wzór, forum, forum, narybek, -, złota rybka, gęś, nagroda Grammy, cietrzew, połówka, połowa, połowa, wesz głowowa, chusta na głowę, linia śrubowa, rozbójnik, rabuś, honorarium, kopyto, krewny, pobratymiec, nóż, nóż, nóż, nóż, gardziel, ostatni, ostatni. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa plural
liczba mnoganoun (grammar: not singular form) Some languages have no plural; nouns are the same whether you talk about one or many. |
mnogiadjective (not singular, multiple) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) The students discussed the plural meanings of the essay in class today. |
mnogiadjective (grammar: denotes more than one) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) The word children is the plural form of child. Słowo „dzieci" jest liczbą mnogą od „dziecko”. |
odciętanoun (mathematics: coordinate) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
uzupełnienienoun (book: text added) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) An addendum at the back includes some later discoveries. |
załączniknoun (agenda: item added) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Look at the bottom of your agenda to see the addendum. |
alganoun (seaweed: singular form) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Kelp is a type of alga. |
wychowankanoun (Latin (female former or graduate student) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Hillary Clinton is an alumna of Yale law school. |
absolwentnoun (Latin (male former or graduate student) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The university has an impressive list of alumni, including several of my idols. |
amebanoun (single-celled life form) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) An amoeba reproduces by splitting into two. |
czułeknoun (insect: sense organ) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The bug lay on its back, totally still except for its twitching antennae. |
antenanoun (aerial) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) We took the antenna off our house and put up a satellite dish. |
wierzchołek, szczytnoun (summit) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The hikers approached the apex of the mountain in the pouring rain. |
otoczkanoun (skin around nipple) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) The areola is usually darker than the surrounding breast. |
naręczenoun (amount carried on one or both arms) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) The gardener came in with an armful of roses. |
ośnoun (planet, etc.: line of rotation) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) The earth rotates on its axis. |
ośnoun (figurative (alliance of countries) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) The Sino-American axis will be strengthened with this treaty. |
ośnoun (geometry: reference line) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) The points were scattered along the y axis. |
ząb mlecznynoun (milk tooth) My husband is 58, but he still has one baby tooth where a permanent tooth never grew. Children start to lose their baby teeth at about age six. |
bakterianoun (formal (microorganism) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
bandżonoun (music: string instrument) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) A banjo can have four or five strings. |
barrakudanoun (large eel-like fish) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Attacks on humans by barracudas are rare. |
bazowynoun (baseball: fielding player near base) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
podłożenoun (base or reason for [sth]) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) The basis for standardized testing in elementary schools is the need for all students to be at the appropriate level for their age. |
gruntnoun (principle [sth] depends on) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Trust and communication are the basis of a good relationship. |
liść laurowynoun (aromatic leaf used in cooking) Whenever I make a casserole, I add a bay leaf from my garden. |
koralnoun (jewellery piece) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) The craft store sells jewelry supplies, such as clasps and glass beads. |
kawalernoun (dated, French (boyfriend) (przestarzały) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) It seems that Helena has a new beau; he's taking her to the pictures tonight. |
rajski ptaknoun (flower of genus strelitzia) |
dziknoun (wild pig) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) While hiking, Danny saw a boar in the forest. |
marynarznoun (worker on boat) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
łuczniknoun (male archer) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
brawonoun (from Italian (shout of approval) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) The singer received several bravos from the audience. |
biznesmennoun (commercial executive) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
kaktusnoun (spiky desert plant) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The only plants the hiker could see from the top of the mesa were many sizes and forms of cacti. |
cielęnoun (baby cow, bull) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) A cow and her calf are grazing in the field. Krowa i jej cielę pasą się na polu. |
łydkanoun (human anatomy: fleshy lower leg) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Jeff frequently gets cramps in his calf. Jeff często ma skurcze w łydce. |
szczenię fokinoun (baby seal) The seal left her calf on the ice while she went hunting. |
słoniątkonoun (baby elephant) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) The elephant looked around warily, guarding her calf. |
młode wielorybanoun (baby whale) A new calf was spotted in the pod of whales. |
kiełnoun (human: eyetooth) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
kiełnoun (animal: fang) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Next to the horse's skeleton the archaeologists found several canine teeth and bones. |
płótnonoun (fabric for painting) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) The art students were supplied with several blank canvasses each. |
prezesnoun (head of committee) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The chairman of the planning committee requested an emergency meeting. |
irchanoun (soft cleaning cloth) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
kozicanoun (invariable (small antelope) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
golecnoun (fish: northern waters) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Julia is fishing for char. |
dzieckonoun (boy, girl) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) A child needs love. Dziecko potrzebuje miłości. |
dzieckonoun (son, daughter) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) We have just had our first child. Dopiero co urodziło nam się pierwsze dziecko. |
mysz komputerowanoun (computing: pointing device) Use the computer mouse to click on the button. |
rzemieślnicynoun (artisan) (rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) |
członek załoginoun (male crew member) |
kryteriumnoun (standard) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Price is not the only criterion to consider when you buy a car. |
kartonnoun (written, abbreviation (carton: box of milk, juice, etc.) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
wytłaczankanoun (written, abbreviation (carton: box of eggs) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
kartonnoun (written, abbreviation (carton: container for shipping) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
kartonnoun (written, abbreviation (carton: capacity of cardboard container) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
dananoun (formal (piece of data) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) This datum is out of place in the table. |
synowanoun (son or daughter's wife) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) My daughter-in-law's casual attitude infuriates me. |
dziecko z ubogiej rodzinynoun (child: disadvantaged) This government has done nothing to alleviate the problems of deprived children. |
kościnoun (die: cube with dots for gambling, etc.) (rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).) Do we use one dice or two for this game? |
kostkanoun (cube with dots for games) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) It's your turn to throw the die. Twoja kolej, by rzucić kostką. |
dyrektor naczelnynoun (mainly UK (chief executive) |
dominonoun (small games tile with dots) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) The logo for the company is a blue domino. |
domokrążny sprzedawcanoun (salesperson: knocks on doors) James is a door-to-door vacuum salesman. |
kreślarznoun (US ([sb]: makes technical drawings) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Marius was hired as a draftsman for a construction company. |
kreślarznoun (US ([sb]: skilled at drawing) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Keith is a good draftsman, especially when it comes to technical drawings of machinery. |
elfnoun (folklore: small creature) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The enchanted forest was full of elves. |
mysz polnanoun (small rodent that lives in fields) Cinderella's fairy godmother turned four field mice into white horses to pull the coach. |
strażaknoun (dated or colloquial (male firefighter) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Many boys dream of being a fireman when they grow up. |
rybanoun (aquatic animal) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) My son has a pet fish. |
handlarka rybami, sprzedawczyni rybnoun (archaic (female fishmonger) Fishwives had stalls in the market place here in the 18th century. |
przekupkanoun (figurative, dated, pejorative (loud coarse woman) (obraźliwy) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Don't listen to the fishwife in the village; she only spreads rumors and lies. |
garśćnoun (handful) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Ryan threw a fistful of sand onto the ice. |
stopanoun (measure: 0.3048 m) (miara długości) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) The box was a little more than one foot wide. To pudełko było nieco szersze niż jedna stopa. |
wzórnoun (mathematical) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The students had to memorize a lot of formulas in the algebra class. |
wzór chemicznynoun (chemical) The chemistry students had to memorize hundreds of formulas. |
przepisnoun (to create [sth]) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The scientist created a better formula for the new fuel. |
wzórnoun (figurative (pattern) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The ceremony always follows the same formula. |
forumnoun (meeting) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Rachel hosted a forum where people could come to discuss local issues. |
forumnoun (internet discussion site) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Kate was a member of a forum about her favorite author. |
narybeknoun (small fish) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) We went out fishing today but didn't even catch a fry. |
-suffix (noun: quantity) (Brak bezpośredniego odpowiednika.) For example: handful, spoonful Na przykład: garść, łyżka |
złota rybkanoun (orange fish kept as pet) The cat was looking at the goldfish in the aquarium. |
gęśnoun (female goose) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) I see a goose and a gander. I wonder if they will mate. |
nagroda Grammynoun (US (award: record industry) The world-renowned artist finally won her first Grammy tonight. |
cietrzewnoun (game bird) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The men shot a grouse and a pheasant today. |
połówka, połowanoun (one of two parts) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Which half of the apple do you want? Którą połówkę jabłka chcesz? |
połowanoun (sports: division of play) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) At the end of the first half, the score is even. Pod koniec pierwszej połowy wynik jest remisowy. |
wesz głowowanoun (usually plural (parasite on the scalp) She treated her kids for head lice but it didn't work. |
chusta na głowęnoun (garment worn on head) Many women from Middle Eastern countries wear headscarves. |
linia śrubowanoun (spiral) The man had a tattoo on his arm in the shape of a helix. |
rozbójnik, rabuśnoun (archaic (armed robber) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
honorariumnoun (honorary payment) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) The organization must report all donations, fees, and honoraria. |
kopytonoun (foot of horse, etc.) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) The horse injured a hoof during the ride yesterday. |
krewny, pobratymiecnoun (male: related) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
nóżnoun (kitchen utensil) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The chef has his knife sharpened regularly. |
nóżnoun (eating utensil) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Excuse me, waiter, I've been given two forks and no knife. |
nóżnoun (cutting tool) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) She used a Stanley knife to cut the cardboard. Użyła noża do papieru, aby przeciąć tekturę. |
nóżnoun (machine: blade) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Then the machine knives cut the paper to the correct size. |
gardzielnoun (voice box) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) The x-ray showed a tumor in his larynx. |
ostatninoun (most recent person) (rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) There used to be lots of older people here, but the last moved away two years ago. |
ostatninoun (only remaining person, thing) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Robert Scott and his team were the last of the great explorers. |
Nauczmy się Język angielski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu plural w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.
Powiązane słowa plural
Synonimy
Zaktualizowane słowa Język angielski
Czy wiesz o Język angielski
Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.