Co oznacza ouro w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa ouro w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ouro w Portugalski.
Słowo ouro w Portugalski oznacza złoto, złoty, złoto, złoto, złoty, pozłacany, jaskier, niezły dochód, złotawy, kopalnia złota, złoty medal, złoty jubileusz, złota okazja, złota zasada, kokosy, pastylka w polewie cukrowej, piryt, sztabka złota, złoty pył, gorączka złota, złota folia, złota folia, kopalnia złota, poszukiwanie złota, złote czasy czegoś, złota rocznica ślubu, mieć złote serce, kupa szmalu, białe złoto, gorączka złota, luźna zasada, żyła złota, system waluty złotej, płukać piasek w poszukiwaniu złota, pozłacać, złoty, złotawy, kopalnia złota, piryt, rzadkość, ozdobnik, złoty, ulubiony. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa ouro
złotosubstantivo masculino (metal precioso) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) O anel dela é feito de ouro. Jej pierścionek jest ze złota. |
złotysubstantivo masculino (cor) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) As cores do time eram verde e dourado. |
złotosubstantivo masculino (archaiczny) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) A princesa deu ouro às crianças quando passou pelas ruas. |
złotosubstantivo masculino (archaiczny) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Ele tem muito ouro, mas é avarento e nunca compartilha. |
złotylocução adjetiva (feito de ouro) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) O relógio de ouro era bonito. Ten złoty zegarek był śliczny. |
pozłacany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
jaskiersubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
niezły dochódexpressão (gíria) (potoczny) Robię stronę internetową, żeby sprzedawać moje zdjęcia. Powinien być z tego ładny grosz. |
złotawy(cor da planta vara-de-ouro) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
kopalnia złota(dosłowny) |
złoty medalsubstantivo feminino |
złoty jubileusz
Vera Lynn cantou em frente ao Palácio de Buckingham em 1995 para marcar o jubileu de ouro do Dia da Vitória. |
złota okazja
Você não pode dizer não a essa oferta: é uma chance de ouro. |
złota zasada
A regra de ouro e trata a todos como você gostaria que eles tratassem você. |
kokosy(przenośny, potoczny) (rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) O projeto de obras públicas é uma mina de ouro para o construtor. Projekty publiczne przynoszą kokosy budowlańcom. |
pastylka w polewie cukrowej(figurado, aparentemente bom) |
piryt(min: pirita) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
sztabka złotasubstantivo feminino (lingote de ouro) |
złoty pył(literal) |
gorączka złota(corrida do ouro) |
złota folia(camada fina de ouro) |
złota folia
|
kopalnia złota
|
poszukiwanie złota
|
złote czasy czegoś(auge, apogeu) |
złota rocznica ślubu
|
mieć złote serceexpressão (figurativo: natureza boa e generosa) (przenośny) |
kupa szmalu(algo lucrativo) (slang) |
białe złotosubstantivo masculino (liga preciosa) |
gorączka złota(migração em massa para mina de ouro) |
luźna zasada
A regra prática ao lavar roupas é manter as roupas claras separadas das escuras. |
żyła złota(algo lucrativo, boa fonte de renda) (przenośny) |
system waluty złotejsubstantivo masculino |
płukać piasek w poszukiwaniu złota
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
pozłacać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O broche é feito de prata pura e foi banhado a ouro. |
złotylocução adjetiva (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) O rei vestia uma coroa de ouro. |
złotawyadjetivo (de cor da planta vara-de-ouro) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
kopalnia złota(figurativo: coisa possivelmente lucrativa) (przenośny) |
piryt
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
rzadkość
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Os ingressos para o show são ouro em pó; você terá que ser muito sortudo para conseguir um. |
ozdobnik
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
złoty, ulubiony(figurado, favorito) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ouro w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa ouro
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.