Co oznacza Новый Свет w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa Новый Свет w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Новый Свет w Rosyjski.

Słowo Новый Свет w Rosyjski oznacza Nowy Świat, nowy świat. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa Новый Свет

Nowy Świat

proper (Новый Свет (Америка)

Предположим, твоя война начнется, охватит весь Новый свет.
Załóżmy, że twoja wojna wybuchnie i rozprzestrzeni się na Nowy Świat.

nowy świat

Если ты думаешь, что в безопасности в Новом Свете, ты ошибаешься.
Jeśli sądzisz, że jesteś bezpieczny w nowym świecie, mylisz się.

Zobacz więcej przykładów

Возможность создать Новый свет, который не будет продолжением Старого.
Próbę uczynienia Nowego Świata czymś innym niż przedłużeniem starego.
Уайт отплыл и больше не возвращался в Новый Свет.
White odpłynął inigdy później nie wrócił już do Nowego Świata.
Через океан, трудно сказать, каков Новый Свет.
/ Zza oceanu ciężko odkryć, / czym jest Nowy Świat.
Ну, теперь вы видите все это в новом свете?
Czy teraz widzisz tę sprawę w innym świetle?
Я начал проект, которому уже пять лет, в надежде представить Эверглейдс в новом свете, более вдохновенном.
Rozpocząłem projekt, który miał trwać pięć lat, i postawił Everglades w nowym świetle, mam nadzieję bardziej inspirującym.
Это делало крупномасштабную иммиграцию в Новый Свет не только возможной, но и желательной.
To uczyniło imigrację na wielką skalę nie tylko możliwą, ale i pożądaną.
Тогда отступитесь... Уедем вместе в Новый Свет.
Więc porzuć to... i jedź ze mną do Nowego Świata.
Политика мадридского кабинета не допускает, чтобы женатые люди обладали в Новом Свете столь обширной властью.
Polityka gabinetu madryckiego nie pozwala, ażeby ludzie żonaci piastowali w Nowym Świecie tak obszerną władzę.
За прошедшие месяцы он увидел ее в новом свете; даже стал восхищаться ею.
Ostatnio ujrzał ją w nowym świetle: zaczął ją rzeczywiście podziwiać.
Мало-помалу разрозненные факты стали выстраиваться в цепочки, и мы, прозрев, увидели все в новом свете.
Ale pomalutku, składając rozrzucone informacje w naszych głowach, zobaczyliśmy wszystko w innym świetle.
Это заставило меня взглянуть на моих собственных детей в новом свете.
Pozwolił mi spojrzeć na własne dzieci pod zupełnie innym kątem.
— И обнаружим Тутанхамона Нового Света?
— I odkryjemy Tutenchamona Nowego Świata?
Вампиры уже много веков в Новом Свете.
Wampiry były obecne w Nowym Świecie od wieków.
В этом Новом Свете полно земли, и многие шотландцы уже собрались туда.
W Nowym Świecie jest dość ziemi i wielu Szkotów tam wyjeżdża.
Я слышала, что вся ваша семья в Новом Свете, полковник.
Słyszałam, że cała twoja rodzina jest w Nowym Świecie, pułkowniku.
В этом новом свете в лобовом стекле справа от автобуса я увидел Ангела.
I w nim właśnie, dokładnie po prawej stronie autobusu, zobaczyłem anioła.
Показывали пейзажи нового света, его бескрайние пурпурные леса и синие моря.
Pokazywali zdjęcia z tego nowego świata, jego rozległe fioletowe lasy i błękitne morze.
Люди Нового Света желали построить свой государственный уклад на основе свободы, разума, близости к природе.
Mężowie Nowego Świata pragnęli oprzeć swój ustrój państwowy na wolności, rozsądku, naturze.
«Когда барышня Аибагава увидит меня там, – думает Якоб, – я предстану перед ней в новом свете».
Jeśli tam zobaczy mnie panna Aibagawa, myśli Jacob, ujrzy mnie w nowym świetle
Но сначала верни меня в моё время, я сяду на корабль и поплыву в Новый свет.
Jak tylko zabierzesz mnie z powrotem do mojego czasu i wejdę na pokład statku do nowego świata...
На протяжении многих лет людей интересовало, были ли контакты между Старым и Новым Светом в доколумбову эпоху
Przez lata zastanawiano się, czy przed Kolumbem dochodziło do kontaktów między Starym a Nowym Światem
Кэтрин уже видела меня в новом свете.
Catherine widziała mnie już w nowym świetle.
Я предложил Кармен покинуть Испанию и постараться зажить честно в Новом Свете.
Wspomniałem Carmen o tym, aby opuścić Hiszpanię i starać się żyć uczciwie w Nowym Świecie.
Когда он давал крысам все, что они хотят, он увидел их влечение к сахару в новом свете.
Kiedy właśnie tak postąpił i dał szczurom jeść do woli, ujrzał ich apetyt na cukier w zupełnie innym świetle.
Его мнение проливает новый свет на проблему.
Jego opinia dała nowe światło na tę kwestię.

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Новый Свет w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.