Co oznacza justicia w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa justicia w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać justicia w Hiszpański.

Słowo justicia w Hiszpański oznacza sprawiedliwość, wymiar sprawiedliwości, droga prawna, prawość, sprawiedliwość, równość, sprawiedliwie, bezstronność, obiektywność, równość, Departament Sprawiedliwości, sprawiedliwie, gmach sądu, prokurator generalny, mszcząca sprawiedliwość, sąd apelacyjny, sąd najwyższy, wydział karny, utrudniać prawidłowe funkcjonowanie wymiaru sprawiedliwości, nie odzwierciedlać, chcieć sprawiedliwości, stawiać przed sądem, wydzielać sprawiedliwość, stawać przed sądem, ukazywać wiernie, przedstawiać wiernie, prażyć, wymierzać sprawiedliwość, dochodzić sprawiedliwości, Sąd Najwyższy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa justicia

sprawiedliwość

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Los niños aprenden el concepto de la justicia a muy temprana edad.

wymiar sprawiedliwości

El policía entregó al criminal a la justicia.

droga prawna

Llevaré este asunto ante la justicia.

prawość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La iglesia trabaja para inculcar justicia en los chicos jóvenes.

sprawiedliwość, równość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Los niños parecen entender el concepto de justicia sin que haya que enseñárselo.

sprawiedliwie

nombre femenino

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Hará justicia por usted.
On potraktuje cię sprawiedliwie.

bezstronność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

obiektywność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Los moderadores se eligen por su objetividad.

równość

(formal)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La maestra era estricta, pero nadie podía cuestionar la equidad de sus castigos.
Nauczycielka była surowa, ale nikt nie mógł zakwestionować sprawiedliwości nakładanych przez nią kar.

Departament Sprawiedliwości

El Departamento de Justicia tiene que tratar ese asunto. El asunto no está bajo la jurisdicción de Justicia desde que el FBI ha tomado el mando.

sprawiedliwie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La camarera justamente recibió propinas por su trabajo.

gmach sądu

prokurator generalny

(EE.UU.)

mszcząca sprawiedliwość

(derecho)

La vendetta es una forma tradicional de justicia retributiva aún practicada en muchos lugares del mundo.

sąd apelacyjny

nombre masculino

La sentencia es firme en primera instancia y recurrible ante el Tribunal Superior de Justicia.

sąd najwyższy

¿Ha resuelto algo la Corte Suprema respecto de este asunto?

wydział karny

locución nominal femenina

Una mayoría de los hombres jóvenes en la justicia criminal sólo han cometido crímenes no violentos.

utrudniać prawidłowe funkcjonowanie wymiaru sprawiedliwości

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Sus mentiras entorpecieron la justicia en este caso.

nie odzwierciedlać

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

chcieć sprawiedliwości

verbo pronominal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No quiero venganza, lo único que quiero es que se haga justicia.

stawiać przed sądem

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Tenemos que conseguir llevar al mafioso ese ante la justicia.

wydzielać sprawiedliwość

locución verbal

stawać przed sądem

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Mi abuelo juez solía aterrorizar a los abogados jóvenes que se presentaban a juicio ante él.

ukazywać wiernie, przedstawiać wiernie

expresión (fotografia, portret)

La pintura al óleo de la reina que hizo el Sr. Smith realmente le hace justicia. El trabajo de Karen le hizo justicia a su reputación.

prażyć

(sol)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El sol caía a plomo sobre nuestra espalda.

wymierzać sprawiedliwość

locución verbal

El juez Green siempre se esfuerza en impartir justicia y ser imparcial.

dochodzić sprawiedliwości

locución verbal

Sąd Najwyższy

locución nominal masculina (karny)

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu justicia w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.