Co oznacza exprimir w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa exprimir w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać exprimir w Hiszpański.

Słowo exprimir w Hiszpański oznacza wyciskać coś, wyciskać coś z czegoś, wyczerpywać, wyciskać, wyciskać, tłoczyć, wyciskać z, wyciskać, rabować, wyrywać, wyciągać, wykorzystywać, wyciskać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa exprimir

wyciskać coś

verbo transitivo (fruta)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
William exprimió las naranjas para hacer jugo para el desayuno.

wyciskać coś z czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Alice le sacó jugo a los limones sobre un bowl.

wyczerpywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La máquina está lenta porque estás exprimiendo la memoria RAM, cerrá algunas ventanas.

wyciskać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dana empezó a exprimir frutas y verduras porque oyó que era saludable.

wyciskać, tłoczyć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Exprimieron el jugo de una naranja para hacer una bebida.
Wycisnęli sok z pomarańczy, żeby zrobić napój.

wyciskać z

verbo transitivo (przenośny)

El patrón exprimía a sus empleados hasta la última gota de energía.

wyciskać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Exprimiendo naranjas en el exprimidor se obtiene una bebida saludable.

rabować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No ha trabajado honestamente ni un día, todo ha sido robar y exprimir.

wyrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyciągać

(coloquial) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le sacaron hasta el último centavo.

wykorzystywać

(figurado, coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyciskać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Exprimió hasta la última gota del limón.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu exprimir w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.