Co oznacza efeito w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa efeito w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać efeito w Portugalski.
Słowo efeito w Portugalski oznacza efekt, skutek, efekt, efekt, wymowa, efekt, skutek, efekt, kop, następstwo, pokłosie, wrażenie, efekt domino, dawać się we znaki, działać, nieważny, dla celów praktycznych, natychmiastowo, efekt odstraszający, skutek, , urywek, przyczyna i skutek, efekt uboczny, efekt cieplarniany, efekt domino, efekt dźwiękowy, ogólny skutek, gazy cieplarniane, efekt domina, mieć wpływ, podkręcać, działać, pod wpływem, efekt uboczny, oddziaływać na, wypierać, spadać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa efeito
efekt, skuteksubstantivo masculino (eficácia) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) A intervenção do governo não surtiu efeito. Interwencja rządu nie przyniosła żadnego efektu. |
efektsubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Esta maquiagem cria um lindo efeito. Ten makijaż daje świetny efekt. |
efektsubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) A banda usou alguns efeitos de luz no seu show. |
wymowasubstantivo masculino (significado) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) O efeito de seu olhar era claro. Ele estava muito nervoso. |
efektsubstantivo masculino (física) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Este artigo discute a produção de efeito mecânico. |
skutek, efektsubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Antes de fazer qualquer coisa, pense nos possíveis efeitos de suas ações. Zanim coś zrobisz, pomyśl o możliwych skutkach twoich działań. |
kopsubstantivo masculino (álcool, cafeína) (potoczny, przenośny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Esse brandy tem um efeito forte. |
następstwo, pokłosie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Nosso escritório está lidando com as consequências da prisão de nosso gerente geral. |
wrażenie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
efekt dominosubstantivo masculino |
dawać się we znaki
Depois de algumas taças, aquele vinho tinto realmente começa a afetar você. |
działać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Czy to lekarstwo zadziałało? |
nieważnylocução adjetiva (sem validade, efeito ou valor) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
dla celów praktycznychadvérbio (efetivamente) |
natychmiastowolocução adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
efekt odstraszający
|
skuteksubstantivo masculino (consequência) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
(críquete) |
urywek
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
przyczyna i skutekexpressão |
efekt uboczny
Os efeitos colaterais deste remédio podem incluir náusea e irritação na pele. |
efekt cieplarniany(retenção do calor na atmosfera) |
efekt domino
|
efekt dźwiękowysubstantivo masculino |
ogólny skutek(impacto total) |
gazy cieplarnianeexpressão (emissão que causa aquecimento global) Muitos países concordaram em reduzirem suas emissões de gases de efeito estufa. |
efekt dominaexpressão (consequência indireta) |
mieć wpływexpressão verbal |
podkręcać(esportes de bola: fazer rolar para frente) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
działać(trabalho, ser influente) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
pod wpływem(intoxicado) |
efekt uboczny
Perder peso é um efeito colateral de jejuar na Quaresma. |
oddziaływać na
|
wypierać(economia) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
spadaćexpressão verbal (gíria: drogas) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Aquela erva era tão boa que levou 3 horas para finalmente passar o efeito. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu efeito w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa efeito
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.