Co oznacza echar un vistazo w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa echar un vistazo w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać echar un vistazo w Hiszpański.

Słowo echar un vistazo w Hiszpański oznacza oglądać, oglądać coś/kogoś, spójrz, rzucać okiem, rzucić ukradkowe spojrzenie, zerkać, zerkać, zerkać, wyglądać, próbować, przeglądać, przegląd, spoglądać, rozglądać się, badać, zerkać, rzucać okiem, przeglądać, spoglądać w dół, rozglądać się, przeglądać, przeglądać, przekartkowywać coś, spoglądać do tyłu, zerkać na coś/kogoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa echar un vistazo

oglądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Estas fotos familiares son excelentes, échales un vistazo.

oglądać coś/kogoś

(a algo o alguien)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Deja que el doctor le eche un vistazo a tu sarpullido.

spójrz

locución verbal (ES)

¡Échale un vistazo, tío! Ese coche es muy chulo.

rzucać okiem

locución verbal (potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Están filmando una película de Hollywood en el centro. Vamos a echar un vistazo.

rzucić ukradkowe spojrzenie

locución verbal

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

zerkać

locución verbal (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Apenas me atrevía a mirar a Megan, pero cuando eché un vistazo estaba sonriendo.

zerkać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El bebé dormía así que sólo echamos un vistazo por la ventana.

zerkać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyglądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El actor echó un vistazo a través del telón para ver cuánta gente había.

próbować

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cada vez que tengo quince minutos libres me gusta echarle un vistazo a los "Cuentos Cortos" de Saki.

przeglądać

(texto)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jake le echó un vistazo al informe para ver si se mencionaba algún problema.

przegląd

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Paró para echar un vistazo rápido a la tienda de antigüedades.

spoglądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hay rebajas en esta galería, ¿echamos un vistazo?

rozglądać się

(tienda)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Annie está mirando la sección de ropa. "¿Puedo ayudarte?" "No gracias, sólo estoy mirando".

badać

(documento)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jane ojeó el documento en busca de errores.

zerkać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cierra los ojos, cuenta hasta diez mientras me escondo, ¡y no espíes!

rzucać okiem

(horizonte)

Alison oteó el auditorio por si encontraba a su amigo allí.

przeglądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Por favor, dale un vistazo a mi informe y dime si hay algún error que salte a la vista.

spoglądać w dół

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Sarah echó una ojeada al contenido de su plato.

rozglądać się

Sara se pasó la tarde mirando las tiendas locales.

przeglądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El doctor examinó rápidamente a Fred pero no encontró evidencias de huesos rotos.

przeglądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No le eches un vistazo por encima al texto cuando estudies, léelo con cuidado.

przekartkowywać coś

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¡Me pasé horas haciendo ese informe y él sólo le echó un vistazo antes de descartarlo!

spoglądać do tyłu

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Mientras se iba, miró rápidamente para atrás para ver si él seguía ahí.

zerkać na coś/kogoś

locución verbal

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu echar un vistazo w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.