Co oznacza detrás w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa detrás w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać detrás w Hiszpański.

Słowo detrás w Hiszpański oznacza z tyłu, stać za czymś, za, tył, za, za, tandem, iść za kimś, iść za, szybko następujący, jeden po drugim, ręka pod rękę, do tyłu, z tyłu, przyczyna, szara eminencja, w szybkiej kolejności, żyć w biedzie, podsłuchiwać, podsłuchiwać, uwodzić kobiety, wlec się za kimś, czeski piłkarz, być psem na baby, wlec się za, gonić za, za kulisami, pod, za, kryć się za czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa detrás

z tyłu

Reconozco a los chicos de la primera fila que aparecen en la foto, ¿pero quiénes son los dos que están detrás?
Poznaję tych chłopców w pierwszym rzędzie na zdjęciu, ale kim są ci dwaj z tyłu?

stać za czymś

adverbio (ser responsable de algo)

El gobierno sospecha que los terroristas están detrás de los ataques.

za

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Nosotros vamos primero y ustedes nos siguen detrás.
My pójdziemy pierwsi, a wy możecie pójść za nami.

tył

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Contratamos una camioneta y pusimos las cajas en la parte de atrás.
Wypożyczyliśmy furgonetkę i położyliśmy z tyłu pudełka.

za

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
El empleado del banco está parado detrás del mostrador.
Pracownik banku stoi za ladą.

za

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Smith va detrás de Waxman y está luchando por alcanzarlo.

tandem

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Hace falta algo de práctica para montar en una bicicleta tándem.

iść za kimś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

iść za

Yo iré primero, y tú me sigues.

szybko następujący

locución adverbial

La cámara puede tomar fotos una tras otra.

jeden po drugim

No lo podía creerlo: ¡se sentó ahí y se comió diez chiles habaneros, uno tras otro!

ręka pod rękę

locución adverbial

Ya sé que el puente colgante da miedo, pero sólo ve despacio una mano detrás de la otra y deja de gritar.

do tyłu

locución adverbial

El fotógrafo pidió a toda la gente alta que se movieran para detrás del grupo.

z tyłu

locución preposicional

Estoy seguro de que hay queso en el refrigerador, ¿buscaste detrás de la leche?

przyczyna

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
No pudo explicar la razón detrás de sus acciones.

szara eminencja

w szybkiej kolejności

La compañía está preparando dos nuevos productos para lanzarlos uno detrás de otro.

żyć w biedzie

expresión

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Cuando se separó, se quedó en la ruina. Se fue con una mano delante y otra detrás.

podsłuchiwać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si escuchas detrás de la puerta, podrás oír lo que dicen.

podsłuchiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No tuve la intención de escuchar a escondidas, pero estaban hablando justo afuera de mi puerta.

uwodzić kobiety

wlec się za kimś

locución verbal

czeski piłkarz

być psem na baby

(przenośny, potoczny)

wlec się za

Durante el paseo, el perro adulto camina dos pasos detrás del cachorro.

gonić za

locución verbal (figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
John es bastante feo, pero siempre anda detrás de las chicas guapas.

za kulisami

Solo los miembros del público que tengan un pase serán admitidos en el área de detrás del escenario.

pod

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Detrás de su rígida sonrisa estaba extremadamente enojada.

za

locución preposicional (coloquial)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
¿Puedes cerrar la puerta detrás de ti, por favor?
Możesz zamknąć za sobą drzwi?

kryć się za czymś

Al ver a sus perseguidores, el ladrón se escondió detrás de un muro para no estar a la vista.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu detrás w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.