Co oznacza criar w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa criar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać criar w Portugalski.

Słowo criar w Portugalski oznacza tworzyć, kreować, hodować, tworzyć, stwarzać, wychowywać, wymyślać, pielęgnować, hodować, tworzyć, przygotowywać, składać się, przyrządzić coś do jedzenia, hodować, robić, wychowywać, hodować coś, hodować, wychowywać, sprawiać, tworzyć, być źródłem, wychowywać, wyrabiać, tworzyć, hodować coś na ranczo, tworzyć, stanowić, wychowywać, wychowywać kogoś, wychowywać, tworzyć, tworzyć coś, tworzyć, tworzyć, wydawać na świat, powodować, wytwarzać, rodzić, opracowywać, wymyślać fabułę, tworzyć, wydawać, tworzyć, wytwarzać, wzbudzać coś w kimś, projektować, opracowywać, stwarzać, wytwarzać, zapuszczać korzenie, tworzyć związek zawodowy, rozweselać się, robić wpis, sprawiać komuś kłopoty, przysparzać komuś kłopotów, robić kłopoty, robić problemy, rozrabiać, utworzyć stanowiska pracy, zakorzeniać się, wczuwać się w czyjeś odczucia, źle wychowywać, pokrywać się pęcherzami, pokrywać się pęcherzykami, łączyć, mechacić się, wiązać się z kimś, sprawiać, że pojawiają się dołeczki, wprowadzić do czegoś pewną atmosferę, tworzyć ogólny plan czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa criar

tworzyć, kreować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Robert de Niro criou o personagem de Travis Bickle em Taxi Driver.

hodować

verbo transitivo (animal)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O fazendeiro que mora lá cria ovelhas.

tworzyć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Minha irmã cria (or: faz) arte.
Moja siostra tworzy sztukę.

stwarzać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Isso cria (or: gera) um problema para você?
Czy to stwarza dla ciebie problem?

wychowywać

verbo transitivo (crianças)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Educamos os filhos para serem respeitosos aos seus pais.
Wychowaliśmy dzieci tak, aby szanowały rodziców.

wymyślać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Você deveria ser escritor, você inventa histórias tão interessantes.

pielęgnować

verbo transitivo (plantas, animais)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Um bom jardineiro cria e cuida de suas plantas.

hodować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O fazendeiro cria ovelhas e vacas.
Rolnik hoduje owce i krowy.

tworzyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bom trabalho em equipe cria maior produtividade no local de trabalho.

przygotowywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A Cruz Vermelha criou kits de emergência para as vítimas do terremoto.

składać się

verbo transitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
O autor criou sua primeira história quando ele tinha seis anos de idade.

przyrządzić coś do jedzenia

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

hodować

verbo transitivo (manter animais)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ela tem criado abelhas por mais de quarenta anos.

robić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Em algumas partes do mundo, eles criam peças de carros a partir de restos de metal.

wychowywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Desde que a mãe de Tom foi embora, Henry tem dado o melhor de si para criar Tom sozinho.

hodować coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jack cria gado na fazenda dele.

hodować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pesquisadores criaram um novo tipo de abobrinha.
Naukowcy wyhodowali nowy gatunek cukinii.

wychowywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os pais da Nelly a criaram para ser uma verdadeira dama.
Rodzice Nelly wychowali ją na prawdziwą damę.

sprawiać

verbo transitivo (figurado, tornar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O que cria um bom escritor?
Co sprawia, że ktoś jest dobrym pisarzem?

tworzyć

verbo transitivo (informática)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Crie uma cópia do pedido para aquele cliente, por favor.

być źródłem

verbo transitivo (przenośny)

Ele criou seus próprios problemas.

wychowywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eles decidiram criar os dois órfãos.

wyrabiać, tworzyć

(criar, fazer)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Joe criou uma prancha de surfe em uma prancha de madeira.

hodować coś na ranczo

verbo transitivo (animais)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

tworzyć

verbo transitivo (escrever)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O autor criou uma história de suspense.

stanowić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O envolvimento romântico de Jan com seu chefe está começando a criar um problema no escritório.

wychowywać

verbo transitivo (crianças)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os pais precisam educar seus filhos para ajudá-los a se tornarem boas pessoas.

wychowywać kogoś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O casal adotou a criança e a criou.

wychowywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Chris e Margaret criaram seus filhos para respeitarem os outros.

tworzyć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

tworzyć coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

tworzyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O programa gerava números aleatórios.

tworzyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os tabloides estão gerando um rebuliço sobre a imigração.

wydawać na świat

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Um sapo gera milhares de girinos por ano.

powodować, wytwarzać

(figurado, dar origem)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Esse romance campeão de vendas gerou um filme e um videogame.

rodzić

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O tédio gera descontentamento, por isso nossa escola se esforça para desafiar os alunos em todas as matérias.
Nuda rodzi niezadowolenie, dlatego w naszej szkole staramy się zawsze stawiać uczniom wyzwania.

opracowywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ela desenvolveu um novo método para o ensino de línguas estrangeiras.
Opracowała nową metodę uczenia języków obcych.

wymyślać fabułę

(uma história, romance, etc)

O escritor bolou seu primeiro romance quando tinha dezesseis.

tworzyć, wydawać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

tworzyć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Como artista, ele fazia coisas fabulosas com restos de metal. Que linda pintura; foi você que fez?
Jaki cudny obraz - sama go stworzyłaś?

wytwarzać

verbo transitivo (inventar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wzbudzać coś w kimś

verbo transitivo (despertar algo)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
O trabalho de Jeff inspirava muita confiança em suas habilidades dentre os gerentes e ele logo foi promovido.

projektować, opracowywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ela projetou uma nova forma de ordenar as informações.
Opracowała nowy sposób organizacji informacji.

stwarzać, wytwarzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zapuszczać korzenie

(instalar: em um lugar) (przenośny)

tworzyć związek zawodowy

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

rozweselać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

robić wpis

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

sprawiać komuś kłopoty, przysparzać komuś kłopotów

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

robić kłopoty, robić problemy

(causar problemas)

rozrabiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

utworzyć stanowiska pracy

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

zakorzeniać się

(ideia: estabelecer-se, consolidar-se) (przenośny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

wczuwać się w czyjeś odczucia

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Jest świetną nauczycielką, która potrafi wczuć się w odczucia swoich uczniów.

źle wychowywać

pokrywać się pęcherzami

expressão verbal

A queimadura no braço de Mac formou bolha.

pokrywać się pęcherzykami

expressão verbal

łączyć

(emocionalmente)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando se conheceram, Mary e Luke criaram laços devido a um gosto partilhado por filmes de horror. Hoje em dia são melhores amigos.
Gdy Mary i Luke się poznali połączyło ich zamiłowanie do horrorów. Teraz są najlepszymi przyjaciółmi.

mechacić się

expressão verbal (roupas)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

wiązać się z kimś

(figurado)

Não demorou muito para Janet criar laços com seus pais adotivos.
Janet szybko związała się ze swoimi rodzicami zastępczymi.

sprawiać, że pojawiają się dołeczki

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Uśmiech sprawił, że na jej twarzy pojawiły się dołeczki.

wprowadzić do czegoś pewną atmosferę

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

tworzyć ogólny plan czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu criar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.