Co oznacza cerca w Hiszpański?
Jakie jest znaczenie słowa cerca w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cerca w Hiszpański.
Słowo cerca w Hiszpański oznacza blisko, blisko, niedaleko, płot, prawie, bliski, niedaleki, blisko, blisko, przy, blisko siebie, w sąsiedztwie, w zasięgu, blisko siebie, wkrótce, ogrodzenie, podręczny, bliski, za blisko, materiał ogrodzeniowy, płotek, przy, palisada, ogrodzenie, daleko, blisko mnie, blisko, w pobliżu, blisko mnie, oblęgać, blokować, otaczać, zamurowywać, odgradzać płotem, otaczać, otaczać, otaczać, odgradzać, prawie, blisko, obok, bliski, pod, około, cieplej, najbliższy, blisko i daleko, na tyle blisko, całkiem blisko, blisko, z bliska, mniej więcej, przed końcem, z bliska, blisko, na progu czegoś, u progu czegoś, około, na skraju czegoś, przy kominku, siatka, drewniany płot, okulary do czytania, w okolicy, nie bliżej do, daleko od, być blisko kogoś/czegoś, przyglądać się, trzymać się kurczowo, być blisko, najbliższy, kominkowy, na tyle blisko, wcale, jechać blisko z tyłu, zaczesywać, z bliska, w pobliżu czegoś, być blisko, jechać tuż za, bliżej, bliżej, coś, zaraz po czymś, przy, obok, -, przyglądać się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa cerca
bliskoadverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) La biblioteca queda cerca: no tardaremos en llegar. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Pokazał nam, że mamy podejść blisko. |
blisko, niedalekoadverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Siempre que Ricardo viajaba cerca por negocios visitaba a su familia. |
płot
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Josh construyó una cerca alrededor de su jardín. |
prawie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Son cerca de las nueve. Była prawie dziewiąta. |
bliski
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) ¡Arrepentíos, pecadores! ¡El fin del mundo está cerca! |
niedalekiadverbio (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) El cine está cerca, está a dos cuadras de aquí. |
bliskoadverbio (a corta distancia) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Mantén el teléfono cerca por si él te llama. Trzymaj telefon blisko na wypadek gdyby zadzwonił! |
blisko, przyadverbio (przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) |
blisko siebieadverbio La gente que trabaja en los submarinos aprende a vivir cerca de los demás. |
w sąsiedztwieadverbio ¿Puedes decirme si hay una farmacia cerca? |
w zasięguadverbio Es algo que conviene tener cerca porque más de una vez te saca de apuro. |
blisko siebie
Ten cuidado, los botones de editar y de borrar están peligrosamente cerca. Uważaj, przyciski "edytuj" i "usuń" są niebezpiecznie blisko siebie! |
wkrótce
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Estábamos cada vez más cerca del nacimiento del Nilo. |
ogrodzenie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Una cerca de cuarenta pies ocultaba la parte delantera de la propiedad. |
podręczny, bliski
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Felipe siempre mantenía cerca su teléfono por si llamaba su esposa. |
za bliskoadverbio La flecha cayó cerca. Strzała upadła za blisko. |
materiał ogrodzeniowy
Alison pidió una cerca de madera para cerrar su jardín. |
płotek
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Holly puso una cerca en el cuarto de estar para mantener a salvo a su niñita mientras ella intentaba limpiar. |
przy
(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) El restaurante queda cerca de la carretera. |
palisada
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
ogrodzenie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Él construyó un borde para el jardín. |
daleko
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Chicago está a una larga distancia de aquí. Chicago jest daleko stąd. |
blisko mnie
Las uvas están madurando: la cosecha está a la vuelta de la esquina. |
blisko
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) En temporada de gripe, ten una caja de pañuelos de papel a mano. |
w pobliżu(coloquial) No creo que estemos ni cerca de la capital. |
blisko mnie
Siempre tiene la pipa y el tabaco a mano. |
oblęgać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Las tropas enemigas cercaron el castillo. |
blokowaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Cercaron la calle principal para que la comitiva del presidente pudiera pasar de modo seguro. |
otaczać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zamurowywaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Utilizó ladrillos para cercar el jardín. |
odgradzać płotemverbo transitivo |
otaczać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Una alta pared de piedra rodeaba el jardín. |
otaczać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El público circundó al popular grupo de rock. |
otaczać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quisiera bordear el huerto con hileras de narcisos. Chciałbym otoczyć sad rzędami żonkili. |
odgradzać(technika policyjna) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Muchos de los manifestantes fueron acorralados por la policía. |
prawie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Hace casi cinco años que no veo a mi amigo. |
blisko
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Encontró una moneda cerca de su pie. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Znalazła monetę przy stopach. |
obokadverbio (przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) Coge la bicicleta que está cerca de ti. |
bliski
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Estaba al borde de la histeria cunado por fin llegamos allí. |
pod(blisko końca) (przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) Marcaron un tanto cerca del final del juego. Zdobyli punkt krótko przed końcem meczu. |
około
(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) Los colonos vinieron hacia el 1700. |
cieplej(figurado, adivinar) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Eso último que has dicho está caliente. |
najbliższy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) ¿Dónde está la farmacia más cercana? |
blisko i dalekolocución adverbial Enfocar la cámara puede ser un problema en tomas donde hay objetos cerca y lejos. |
na tyle bliskolocución adverbial En el recital estaba lo suficientemente cerca para observar todos los movimientos del cantante. |
całkiem bliskolocución adverbial |
bliskolocución adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Los dos bailaron de cerca toda la noche. |
z bliskalocución adverbial A pesar de los controles el asesino pudo entrar una pistola a la conferencia de prensa y disparó al presidente de cerca. |
mniej więcejlocución adverbial |
przed końcemlocución adverbial Cerca del final del primer capítulo, ya había descubierto la solución al misterio. |
z bliskalocución adverbial Necesito verte de cerca, que mis ojos ya no son los de antaño. |
blisko
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Después de años de estudio, finalmente estoy cerca de graduarme. |
na progu czegoś, u progu czegoślocución preposicional (przenośny) Estamos cerca de una nueva era en los medios de comunicación. |
około
(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) |
na skraju czegoślocución preposicional Estaba cerca de irse cuando él finalmente apareció. |
przy kominku
|
siatka(ES) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Las canchas de tenis privadas suelen estar rodeadas de vallas metálicas. |
drewniany płot(de estacas puntiagudas) El jardín estaba rodeado por una cerca de madera. |
okulary do czytania(AR) Supo que se estaba haciendo viejo cuando tuvo que comprar anteojos para leer las letras pequeñas. |
w okolicy
No me gustaría vivir en el área de un estadio de fútbol. |
nie bliżej dolocución preposicional He estado tratando de hacer este crucigrama por una hora, y ni siquiera estoy cerca de terminarlo. La administración ni siquiera está cerca de una solución. |
daleko odlocución adverbial El banco no está nada cerca de la biblioteca. |
być blisko kogoś/czegoś
Mantente cerca de mí cuando estemos en el concierto. ¡No quiero que te pierdas! |
przyglądać sięlocución verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
trzymać się kurczowo
Como sabían que pronto tendrían que separarse, los amantes se aferraron el uno al otro. |
być blisko
Claire decidió trabajar desde casa para tener cerca a sus hijos. |
najbliższy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Redondea hasta el número entero más cercano. |
kominkowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
na tyle bliskolocución adverbial Estuve lo bastante cerca como para caerme. |
wcalelocución adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Tu descripción no es de ningún modo acertada. |
jechać blisko z tyłu(vehículo) No conduzcas demasiado pegado al vehículo de delante, ¡es peligroso! |
zaczesywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
z bliskalocución adjetiva Strzelano do niego z bliskiej odległości ze strzelby. |
w pobliżu czegoślocución preposicional El banco está cerca de la oficina de correos. Bank jest w pobliżu poczty. |
być blisko
Lauren estuvo al borde de la muerte cuando tuvo sarampión. |
jechać tuż za
Un coche rojo me siguió de cerca hasta el supermercado. |
bliżejlocución adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Si tienes frío, siéntate más cerca del radiador. |
bliżejlocución adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) La Navidad está cada vez más cerca. |
coś
(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) Había alrededor de un millón de dólares en la caja fuerte. |
zaraz po czymś
Era cerca de medianoche cuando llegaron. |
przy, obok
(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) Mi perro siempre se sienta junto a mi silla y me pide las sobras. |
-(Nie ma bezpośredniego odpowiednika.) La Isla Monhegan queda a corta distancia de la península Pemaquid en la costa de Maine. Wyspa Monhegan położona jest w pobliżu półwyspu Pemaquid u wybrzeży stanu Maine. |
przyglądać sięlocución verbal (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Si miras de cerca, puedes ver el viento moviendo la hierba en los alrededores. |
Nauczmy się Hiszpański
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cerca w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.
Powiązane słowa cerca
Zaktualizowane słowa Hiszpański
Czy wiesz o Hiszpański
Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.