Co oznacza carrera w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa carrera w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać carrera w Hiszpański.

Słowo carrera w Hiszpański oznacza wyścig, historia pracy, wyścig, zawód, stopień naukowy, program kursu, wyścig, umknięcie, specjalizacja, sprint, wyścig, oczko, punkt, single, oczko, profesja, sprint, pęd, pośpiech, pogoń, skok, bieg, taryfa, wystawiać w wyścigach, ścigać się z kimś, przegonić, śmigać, bieg przez płotki, koń, który nigdy nie wygrał, pójść, w pośpiechu, sztafeta, gonitwa z przeszkodami, wyścig konny, wyścig z czasem, wyścig zbrojeń, wyścig kolarski, karierowiczka, wyścig rydwanów, wyścig na wytrzymałość, wyścigi zaprzęgów, wyścig motorowy, samochód wyścigowy, sztafeta, wyścigi samochodowe, wyścig szczurów, bieg przełajowy, koń wyścigowy, mieć szanse, śpieszyć przez, wyskakiwać do, zawodowy żołnierz, podrzeć, rozedrzeć, ponowny bieg, koń wyścigowy, pójść, śpieszyć się, szosówka, biec ponownie, z miejsca, mila, z zakładami pieniężnymi, biec z piłką. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa carrera

wyścig

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Fred ganó la carrera alrededor del parque.

historia pracy

Martín hizo una gran carrera en la compañía.
Martin ma długą historię pracy w firmie.

wyścig

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El Indy 500 es una famosa carrera de autos.
Indy 500 to słynny wyścig samochodowy.

zawód

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Muchos chicos quieren tener como profesión la de médico.
Wiele dzieci chce mieć zawód lekarza.

stopień naukowy

Tiene un título en Letras otorgado por la Universidad de Virginia.
Uzyskał stopień naukowy z angielskiego na Uniwersytecie w Wirginii.

program kursu

nombre femenino

Después del bachillerato siguió la carrera de Abogacía.

wyścig

nombre femenino (Dep)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La carrera a tres piernas siempre ha sido mi carrera favorita.

umknięcie

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El niño salió a la carrera para no llegar tarde al colegio.

specjalizacja

(universidad)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Las carreras más populares de esta Universidad son Inglés, Comercio, y Economía.
Najbardziej popularnymi specjalizacjami na tej uczelni są angielski, handel i ekonomia.

sprint

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La carrera de Juan por el tren no fue lo suficientemente rápido y lo perdió.
Sprint Johna nie był wystarczająco szybki, by dobiec do pociągu, który odjechał.

wyścig

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Organizamos una carrera para un evento de caridad.
Organizujemy wyścig w celu charytatywnym w ten weekend.

oczko

nombre femenino (medias)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Tengo una carrera en las medias.
Mam oczko w rajstopach.

punkt

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Hicieron doce carreras en el primer nivel.

single

nombre femenino (uderzenie: pałkarz dotarł do 1. bazy)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Anotó dos carreras en ese juego.

oczko

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Las medias de Stacey tenían una carrera.

profesja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
¿Qué profesiones ofrecen la mayor seguridad laboral hoy en día?

sprint

(coloquial)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Cuando Don se enteró de que su mujer estaba teniendo al bebé, salió de la oficina de una corrida.

pęd, pośpiech

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La corrida del conejo me sobresaltó.

pogoń

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El equipo salió en persecución del campeonato.
Pogoń zespołu ku zwycięstwie w mistrzostwach trwa.

skok

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
¿Cuánto tarda el motor en completar un curso?

bieg

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Su corrida por el bus no tuvo resultados, estaba muy lejos como para lograr alcanzarlo.

taryfa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Bianca pagó la tarifa del taxi.

wystawiać w wyścigach

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Mi tío Rory entrena y hace correr galgos.

ścigać się z kimś

Los niños hicieron carreras uno contra el otro colina abajo.

przegonić

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
¡Te echo una carrera hasta la esquina!

śmigać

(potoczny: biec)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Esta mañana te vi corriendo calle abajo intentando no perder el autobús.

bieg przez płotki

(atletismo)

Karen decidió intentar vallas porque no quería correr la carrera de 800 metros.

koń, który nigdy nie wygrał

(w wyścigach konnych)

El caballo era un principiante y no apostaron mucho por él es su primera carrera.

pójść

(oczko w rajstopach)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Mis pantimedias se están corriendo.

w pośpiechu

Isabella corría con prisa de un lado a otro tratando de dejar todo listo.

sztafeta

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Phillip y sus compañeros de equipo participarán en una carrera de relevos de 400 metros.

gonitwa z przeszkodami

locución nominal femenina (equitación)

wyścig konny

Voy a ir al hipódromo a ver la carrera de caballos estelar.

wyścig z czasem

nombre femenino

Estamos en una carrera contra el reloj, ¡la fecha de entrega es hoy!

wyścig zbrojeń

locución nominal femenina

wyścig kolarski

nombre femenino (Argentina)

karierowiczka

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wyścig rydwanów

nombre femenino

Les tomó más de tres meses filmar la secuencia de la carrera de cuadrigas.

wyścig na wytrzymałość

(automovilismo, motociclismo)

wyścigi zaprzęgów

Las carreras de calesas necesitan un caballo, una calesa y un chofer.

wyścig motorowy

Las carreras de la Isla de Man son las carreras de motos más famosas del mundo.

samochód wyścigowy

locución nominal masculina

sztafeta

locución nominal femenina (deporte)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Estaba corriendo una carrera de relevos cuando se me cayó el testigo.

wyścigi samochodowe

wyścig szczurów

locución nominal masculina (figurado) (przenośny)

Quisiera salir de esta carrera de locos y trabajar desde casa.

bieg przełajowy

Soy bueno en atletismo pero no tengo la resistencia como para una carrera campo a través.

koń wyścigowy

verbo transitivo

Mi familia ha inscrito caballos en las carreras desde el siglo XIX.

mieć szanse

locución verbal (figurado)

śpieszyć przez

locución verbal

Hice las tareas de la casa a la carrera para poder mirar la película de la tarde en la televisión.

wyskakiwać do

locución verbal (Chile) (przenośny)

Voy de una carrera a la tienda a comprar leche.

zawodowy żołnierz

locución nominal común en cuanto al género

podrzeć, rozedrzeć

locución verbal (medias)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Me hice una carrera en las medias tratando de trepar la reja.

ponowny bieg

koń wyścigowy

pójść

locución verbal (medias) (oczko: w rajstopach)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Mis medias eran tan finas que me hice una carrera apenas diez minutos después de ponérmelas.

śpieszyć się

expresión

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Me subí el cuello del piloto y me fui a la carrera por las calles barridas por la lluvia.

szosówka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

biec ponownie

z miejsca

locución adjetiva (bez rozbiegu)

Jim dio un salto en el aire sin coger carrerilla y agarró el disco.

mila

locución nominal femenina

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ryan llegó el primero en la carrera de la milla.

z zakładami pieniężnymi

Johnny esperaba poder ganar las carreras clásicas.

biec z piłką

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El equipo hace un promedio de doscientas yardas de carrera en el juego.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu carrera w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.