Co oznacza buzz w Język angielski?
Jakie jest znaczenie słowa buzz w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać buzz w Język angielski.
Słowo buzz w Język angielski oznacza bzyk, brzęczeć, brzęczeć, zainteresowanie, dzwonić, podniecenie, dreszczyk emocji, odurzenie, plotka, telefon, dzwonić, dzwonić, krótko obcinać, strzyc, dzwonić do kogoś domofonem, przelatywać nisko nad czymś, przelatywać blisko kogoś, zmywać się, zmywać się, piłka tarczowa, buzzword. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa buzz
bzyknoun (sound: hum) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The air was filled with the buzz of cicadas. Powietrze wypełniało brzęczenie cykad. |
brzęczećintransitive verb (hum, vibrate) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The power lines buzzed with electricity. Linie wysokiego napięcia brzęczały pod wpływem prądu elektrycznego. |
brzęczećintransitive verb (insect: make humming sound, fly) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) There are flies buzzing around our picnic food. |
zainteresowanienoun (informal, figurative (interest) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) There has been a lot of buzz this season for plaid skirts. Spódnice w kratę wzbudziły duże zainteresowanie w tym sezonie. |
dzwonićintransitive verb (doorbell, etc.: sound) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The doorbell buzzed unexpectedly at midnight. Dzwonek u drzwi niespodziewanie zadzwonił o północy. |
podniecenienoun (excitement) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) There is a buzz around the club ahead of our upcoming match. |
dreszczyk emocjinoun (figurative, slang (thrill) I love the buzz I get from performing in front of an audience. |
odurzenienoun (high from drugs or alcohol) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Suzy gets a buzz from just one glass of wine. |
plotkanoun (informal, figurative (rumor) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Lately there has been a lot of buzz about that actress's divorce. |
telefonnoun (slang (phone call) (czynność) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) This is just a quick buzz to let you know I got home safely. |
dzwonićintransitive verb (press a buzzer) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Contestants, buzz if you know the answer. |
dzwonićtransitive verb (telephone) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
krótko obcinaćtransitive verb ([sb]'s hair: cut with razor) He buzzed his hair during the summer. |
strzyctransitive verb (animal's coat: shear) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) He buzzed the two dogs' coats so they would stop shedding. |
dzwonić do kogoś domofonemtransitive verb (informal (call [sb] using intercom) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Karen just buzzed, so I'm going to meet her in the lobby. |
przelatywać nisko nad czymśtransitive verb (fly aircraft low over [sth]) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) The fighter jets buzzed the ship during the military exercises. The rebel plane buzzed the beach and frightened the vacationers. |
przelatywać blisko kogośtransitive verb (aircraft: fly close to warn) |
zmywać sięphrasal verb, intransitive (slang (go away) (potoczny) Terry was annoying me so I told him to buzz off. |
zmywać sięinterjection (slang (go away) (potoczny) Stop disturbing me and buzz off! |
piłka tarczowanoun (spinning circular saw) Sally cut the wood with a buzz saw. |
buzzwordnoun (trendy term) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The paper's headlines are full of buzzwords but contain almost no real content at all. |
Nauczmy się Język angielski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu buzz w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.
Powiązane słowa buzz
Synonimy
Zaktualizowane słowa Język angielski
Czy wiesz o Język angielski
Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.