Co oznacza blanc w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa blanc w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać blanc w Francuski.

Słowo blanc w Francuski oznacza biały, pierś, białko, luka, biały, luka, białe rzeczy, biały, blady, biały, biały, próbny, puste miejsce, pusty, czysty, białas, tekstylia, kaukaski, biały, białas, kaukaski, blady, cisza, białe wino, ślepy nabój, czarno-biały, cyna, blacha ocynowana, funt ciała, monochromatyczny, koloru kości słoniowej, szczeniak, oskubać z czegoś, niedojrzały, niedorosły, niebiały, całkiem podobny, niedoświadczony, białawy, szarawy, śnieżnobiały, blady jak papier, biały jak śnieg, biurowy, odważnie, bezprośrednio, prosto, czarno-biało, z głowy, white pudding, cykoria, bochen, wapno, tuńczyk długopłetwy, prosak, bezczelny smarkacz, tablica suchościeralna, czarno-biały film, czarno-biały telewizor, czek in blanco, pierś kurczaka, twarożek, białko, perłowy biały, niedźwiedź polarny, biała flaga, białe złoto, biała supremacja, biały supremacjonista, egzamin próbny, czarno-biały, jesion amerykański, indos in blanco, przelewać na papier, nie robić różnicy, śnieżny, biały, czarno-biały, śnieżnobiały, przyzwoity, uczciwy, na piśmie, osoba rasy białej, pochodzenia anglosaskiego, religii protestanckiej, czarno-biały film fotograficzny, czarno-biała telewizja, czek in blanco, szarawy, trupio, śmiertelnie, białas, uderzająco, biała księga. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa blanc

biały

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Auriez-vous cette robe en blanc ou en noir ?

pierś

nom masculin (volaille)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La plupart des Américains préfèrent le blanc de poulet à la cuisse.

białko

nom masculin (d'œuf)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Sépare le blanc du jaune de l'œuf.

luka

nom masculin (dans questionnaire)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Veuillez remplir les blancs dans le premier encart du formulaire d'inscription.

biały

nom masculin (Jeux : pièce)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Est-ce que tu veux être les blancs ou les noirs dans cette partie d'échecs ?
Chcesz grać białymi czy czarnymi w meczu szachowym?

luka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il y avait un blanc dans le rapport, là où les chiffres de mardi étaient censés se trouver.

białe rzeczy

nom masculin (linge)

Je viens de laver les couleurs, donc maintenant je dois laver le blanc.

biały

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Elle imprima le document sur du papier blanc.
Wydrukowała dokument na białym papierze.

blady

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Je suis si blanc que je ne bronze jamais.
Moja skóra jest naturalnie tak blada, że nigdy się nie opala.

biały

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Bien qu'il y ait beaucoup de personnes blanches dans cette ville, le nombre de personnes appartenant à d'autres races a augmenté énormément.
W tym mieście mieszka wielu białych ludzi, lecz liczba innych ras wzrosła dramatycznie.

biały

adjectif (vin)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
En général, nous buvons du vin blanc avec le poisson.

próbny

adjectif (examen)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les élèves passent des examens blancs en janvier et passent les vrais en juin.

puste miejsce

nom masculin

Les mots inappropriés dans ce texte ont été remplacés par des blancs.

pusty, czysty

(page, formulaire)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'artiste fixait la toile vierge qui se tenait face à lui.

białas

nom masculin (obraźliwy, slang)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

tekstylia

nom masculin (Commerce, jargon)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
Ce mois-ci, il y a des soldes intéressants sur le blanc.

kaukaski, biały

(personne de peau blanche)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Est-ce que Felix est blanc ou asiatique ?

białas

(slang, obraźliwy)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

kaukaski

(personne de peau blanche)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ben bronze facilement, mais il est blanc.

blady

(peau)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Alfie a une peau très claire et doit se méfier du soleil.

cisza

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

białe wino

nom masculin

J'ai trouvé un très bon vin blanc moelleux pour accompagner les toasts de foie gras.

ślepy nabój

nom féminin (arme à feu)

Ne t'inquiète pas, le pistolet n'a que des cartouches à blanc.

czarno-biały

cyna

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'exploitation minière de l'étain était autrefois l'industrie première de Cornouailles.

blacha ocynowana

nom masculin

funt ciała

Tu as eu ton dû, maintenant laisse-moi tranquille.

monochromatyczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

koloru kości słoniowej

Kelsey a décidé de repeindre les murs d'une jolie couleur ivoire.

szczeniak

nom masculin (potoczny, przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Tom est un blanc-bec, il ne sait pas se comporter !

oskubać z czegoś

(figuré : extorquer) (potoczny, przenośny)

Les criminels ont saigné des personnes âgées de milliers de dollars.

niedojrzały, niedorosły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

niebiały

locution adjectivale (pour une personne)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

całkiem podobny

(chose)

niedoświadczony

locution verbale (familier, péjoratif)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

białawy, szarawy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

śnieżnobiały

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Quand je me marierai, je voudrais porter une robe de mariage d'un blanc immaculé et avoir un gros bouquet.

blady jak papier

locution adjectivale (potoczny)

On dirait que tu as vu un fantôme : tu es blanc comme un linge !

biały jak śnieg

adjectif

biurowy

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

odważnie, bezprośrednio, prosto

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

czarno-biało

locution adverbiale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Je préfère développer mes photographies en noir et blanc.

z głowy

(potoczny)

Comme ça, sans réfléchir, je ne me souviens pas du nom de cet acteur.

white pudding

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

cykoria

(arbre)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Plusieurs sortes de pacaniers poussent dans cette région.

bochen

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Simon a coupé une part de gros pain blanc et a tartiné du beurre dessus.

wapno

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
J'ai acheté une boîte de blanc de chaux pour peindre le mur.

tuńczyk długopłetwy

nom masculin (poisson)

prosak

nom masculin (sur la peau)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

bezczelny smarkacz

(péjoratif : homme seulement) (potoczny, obraźliwy)

tablica suchościeralna

nom masculin

N'oubliez pas d'effacer le tableau blanc à la fin de chaque leçon.

czarno-biały film

nom masculin

J'aime regarder les films muets, ces films en noir et blanc sans son.

czarno-biały telewizor

nom masculin

Mes parents se souviennent de l'époque où les téléviseurs noir et blanc étaient le seul type de télé disponible.

czek in blanco

nom masculin

Quelle idée de lui avoir remis un chèque en blanc !

pierś kurczaka

nom masculin

S'il te plaît, coupe-moi une tranche de blanc de poulet parce que je n'aime pas la cuisse.

twarożek

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Si tu ne trouves pas de ricotta pour tes lasagnes, tu peux utiliser du fromage blanc à la place.

białko

nom masculin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
On ne peut pas faire de meringues sans blancs d'œufs.

perłowy biały

nom masculin

niedźwiedź polarny

nom masculin

L'ours blanc se nourrit principalement de phoques.

biała flaga

nom masculin (przenośny)

białe złoto

nom masculin

biała supremacja

nom masculin

biały supremacjonista

nom masculin

egzamin próbny

nom masculin

czarno-biały

nom masculin

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il a demandé à la réalisatrice pourquoi elle avait choisi le noir et blanc pour son film.

jesion amerykański

nom masculin (arbre)

indos in blanco

nom masculin (Finance)

przelewać na papier

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
À présent que nous nous sommes mis d'accord sur les termes, mettons-les par écrit.

nie robić różnicy

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

śnieżny, biały

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sa barbe est blanche comme neige mais ses cheveux sont encore foncés.

czarno-biały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les photographies en noir et blanc se basent sur la composition plutôt que la couleur.

śnieżnobiały

locution adjectivale (figuré)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
On se l'imagine blanche comme neige, mais Veronica est sortie avec pas mal de garçons.

przyzwoity, uczciwy

locution adjectivale (figuré, familier)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il n'a jamais rien fait de malhonnête, il est blanc comme neige.

na piśmie

Je n'ai pas cru qu'il était mort avant de le voir écrit noir sur blanc dans le journal. // Il est écrit noir sur blanc dans le testament que tout l'argent devrait me revenir.

osoba rasy białej, pochodzenia anglosaskiego, religii protestanckiej

(États-Unis) (skrót)

Les partenaires du cabinet d'avocats sont tous des blancs protestants.

czarno-biały film fotograficzny

nom masculin (pellicule)

czarno-biała telewizja

nom féminin

czek in blanco

nom masculin (figuré) (przenośny)

szarawy

nom masculin

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

trupio, śmiertelnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Après l'accident, Wendy était blanche comme un linge.

białas

nom masculin (péjoratif) (obraźliwy)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

uderzająco

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

biała księga

nom masculin (przenośny)

Les livres blancs sont publiés par les gouvernements, les sociétés et d'autres organisations importantes.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu blanc w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.