Co oznacza agitado w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa agitado w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać agitado w Hiszpański.

Słowo agitado w Hiszpański oznacza nerwowy, pomarszczony, zmierzwiony, wzburzony, rozdrażniony, falujący, podekscytowany, w rozdrażniony sposób, wstrząśnięty, przejęty, niesforny, podniecony, oszalały, intensywny, lekko wzburzony, zdenerwowany, spięty, napięty, zdenerwowany, przejęty, hałaśliwy, zamartwiony, zmartwiony, przejęty, przegrzany, szybki, poruszony, burzliwy, zdenerwowany, frenetyczny, potrząsać, marszczyć, potrząsać, kiwać, potrząsać, wstrząsać, wstrząsać, trząść czymś, wymachiwać czymś, machać czymś, grozić komuś czymś, potrząsać, machać, pochylać, trzepotać, machać, zwijać kogoś/coś, machać czymś, strząsać, wzburzone morze, falowanie, wzburzone morze. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa agitado

nerwowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Julia acaba de empezar en su nuevo trabajo y aún se siente algo inquieta.

pomarszczony, zmierzwiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wzburzony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El bote pequeño se la pasó dando vueltas en el mar removido agitado.

rozdrażniony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tras perder varias veces seguidas contra jugadores más débiles, el experto ajedrecista se sentía agitado.

falujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El barco agitado se meneaba como un corcho en aguas turbulentas.

podekscytowany

(figurado)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

w rozdrażniony sposób

Sus besos siempre me dejan agitado.

wstrząśnięty, przejęty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El investigador volcó la solución agitada en el matraz.

niesforny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La multitud agitada (or: alborotada) empezó a corear contra la policía.

podniecony, oszalały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Dana se puso frenética cuando oyó que el huracán llegaría a la ciudad.

intensywny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El trabajo en la tienda siempre era frenético antes de Navidad.

lekko wzburzony

Creo que el mar está muy picado para navegar.

zdenerwowany, spięty, napięty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los estudiantes estaban muy nerviosos antes del examen.

zdenerwowany, przejęty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Betty estaba alterada después de las malas noticias.

hałaśliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
No quiero que los niños vayan a un concierto tumultoso.

zamartwiony, zmartwiony, przejęty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

przegrzany

(figurado)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
David respiró hondo para calmar su ánimo caliente.

szybki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La vida en la ciudad puede ser muy acelerada.

poruszony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La alborotada multitud avanzó hacia adelante y varias personas fueron pisoteadas.
Poruszony tłum ruszył naprzód i kilkanaście osób zostało podeptanych.

burzliwy, zdenerwowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

frenetyczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La tripulación del barco divisó al hombre haciendo señas de manera frenética en el bote salvavidas.

potrząsać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Agite la medicina para mezclarla.
Potrząśnij lekarstwo, aby je wymieszać.

marszczyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

potrząsać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La química agitó la solución y anotó sus observaciones.

kiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
James agitó su dedo hacia mí como si yo fuera un niño pequeño.

potrząsać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Debes agitar la medicina antes de tomarla.

wstrząsać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jeremy agitó su taza de café y se volcó un poco en la mano.

wstrząsać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ian agitó las riendas del caballo para que empezara a cabalgar.

trząść czymś

(haciendo ruido)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Edgar agitó las llaves.

wymachiwać czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Todos empezaron a correr cuando él comenzó a agitar su arma.

machać czymś

(general)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los espectadores del desfile agitaban banderas.

grozić komuś czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Agitó un palo airadamente hacia ellos.

potrząsać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Agita los dados y arrójalos.

machać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rose agitó un paño de cocina tratando de que se fuera el humo de la cocina.

pochylać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El soldado agitó la bandera en saludo.

trzepotać, machać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El pájaro batió las alas intentando volar.

zwijać kogoś/coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rachel se llevó rápidamente los platos del plato principal antes de aparecer con un maravilloso postre.

machać czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El hombre gritaba y movía el dedo de arriba a abajo.

strząsać

(agitando)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Haz caer la fruta del árbol.

wzburzone morze

El mar agitado le impidió regresar de Capri a Nápoles.

falowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wzburzone morze

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu agitado w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.