Wat betekent monde in Frans?

Wat is de betekenis van het woord monde in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van monde in Frans.

Het woord monde in Frans betekent wereld, mensheid, hemellichaam, tijd, wereldje, wereld, opkomst, werkelijkheid, vol, druk, wereldwijd, internationaal, onwerkelijkheid, circumnavigatie, onderklasse, einde van de wereld, isoleren, afzonderen, werelds, aards, rondborstig, verlaten, eenzaam, desolaat, naïef, bovennatuurlijk, win-win, vervreemd, in het minst, beroemd, helemaal niet, niet het minste beetje, over de hele wereld, over de hele wereld, over heel de wereld, tot het einde van de wereld, instappen, dak van de wereld, dag des oordeels, academische wereld, universiteit, droomwereld, globetrotten, materiële wereld, niets ter wereld, amusementsindustrie, entertainmentindustrie, wereldbeker, iedereen behalve, allemaal, iedereen, zich een weg banen, geen half werk doen, incestueus, rondborstig, zweverig, over de hele wereld, overal ter wereld, de wereld rond, debuut, hallucinatie, hersenschim, baren, voldoende zijn, meer publiek trekken dan, volle zalen trekken, etnisch, multicultureel, afrekenen met. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord monde

wereld

J'aimerais faire le tour du monde un jour.

mensheid

nom masculin (personnes)

Le monde ne survivra pas à une guerre nucléaire.

hemellichaam

nom masculin (algemeen)

Les astronomes ont découvert un nouveau monde au-delà de Pluton.

tijd

nom masculin

Le monde d'autrefois ne connaissait pas les ordinateurs.

wereldje

(intérêts communs)

Le monde de l'art est un monde étrange.

wereld

nom masculin (figuré) (figuurlijk)

Il y a un monde entre leurs idées politiques.

opkomst

La participation a été beaucoup plus grande que prévu.

werkelijkheid

Sa réalité est différente de la nôtre.

vol, druk

Jenny ne parvenait pas à trouver une place dans ce bus bondé.

wereldwijd

internationaal

onwerkelijkheid

circumnavigatie

onderklasse

nom masculin (maatschappij)

einde van de wereld

(figuurlijk)

Gilles habite dans la cambrousse, c'est pourquoi il ne voit jamais personne.

isoleren, afzonderen

werelds, aards

(biens, préoccupation...)

Il se comporte comme s'il n'avait aucune préoccupation matérielle.

rondborstig

Quand on a une forte poitrine, il est difficile de trouver un soutien-gorge confortable.

verlaten, eenzaam, desolaat

adjectif

naïef

bovennatuurlijk

adjectif

Les fantômes et les goblins ne sont pas de ce monde.

win-win

locution adjectivale (informeel)

vervreemd

(figuré) (gevoel)

Il est normal de se sentir étranger lorsqu'on est adolescent.
Het is normaal om je als tiener vervreemd te voelen.

in het minst

Ça ne m'intéresse pas du tout d'aller écouter un rappeur.

beroemd

locution adjectivale

helemaal niet

locution adverbiale

Est-ce que ça m'embête d'avoir raté le spectacle ? Pas du tout (or: Pas le moins du monde) ! // Je ne suis pas du tout inquiet pour cet examen parce que j'ai énormément révisé.

niet het minste beetje

adverbe

Bien sûr, tu peux emprunter cinq euros, ça ne me gêne pas le moins du monde.

over de hele wereld

adverbe

Internet permet aux gens à travers le monde de partager des informations.
Via het internet kunnen mensen over de hele wereld informatie delen.

over de hele wereld, over heel de wereld

adverbe

Le Père Noël est connu dans le monde entier.

tot het einde van de wereld

locution adverbiale (figuurlijk)

Mon amour est sans limite ! Je te suivrai jusqu'au bout du monde !

instappen

(train)

dak van de wereld

nom masculin (figuré) (figuurlijk; Himalaya)

dag des oordeels

Certains groupes religieux pensent que le jour du jugement dernier aura bientôt lieu.

academische wereld

nom masculin

universiteit

nom masculin

droomwereld

nom masculin

globetrotten

nom masculin pluriel

materiële wereld

nom masculin

Les Africains ne distinguent pas le monde matériel du monde spirituel.

niets ter wereld

nom masculin

Rien au monde ne pourra m'éloigner de l'homme que j'aime. Rien au monde ne me convaincra de parler face à un public.

amusementsindustrie, entertainmentindustrie

Elle est dans le monde du spectacle depuis avant que nous soyons nés.

wereldbeker

(voetbal)

La Coupe du monde 2014 a eu lieu au Brésil.

iedereen behalve

Tout le monde sauf un de ses élèves a réussi l'examen.

allemaal, iedereen

Absolument tout le monde est entré et s'est assis.

zich een weg banen

geen half werk doen

(informeel)

incestueus

locution adjectivale (milieu) (figuurlijk)

rondborstig

Ginette est une femme très plantureuse.

zweverig

locution adjectivale (informeel)

Ruth est détachée des affaires de ce monde et refuse d'aller à l'encontre de ses convictions religieuses.

over de hele wereld

locution adverbiale

Gus a voyagé à travers le monde entier et il a des amis partout.

overal ter wereld

Luke a cherché absolument partout mais n'a vu aucun signe de Naomi.

de wereld rond

Le navire de Magellan a navigué autour du monde (or: a fait le tour du monde) au XVIe siècle.
Het schip van Ferdinand Magellan voer in de 16e eeuw de wereld rond.

debuut

nom féminin (vieilli : baptême social)

Autrefois, les jeunes femmes faisaient leur entrée dans le monde lors d'un bal important.

hallucinatie, hersenschim

nom masculin

baren

(femme)

Samedi dernier, Emily a donné naissance à des jumelles.
Emily bracht vorige zaterdag 2 meisjes ter wereld.

voldoende zijn

locution verbale

Pensez-vous qu'il y aura suffisamment de pain et de poisson pour tout le monde ?

meer publiek trekken dan

locution verbale

volle zalen trekken

locution verbale

Les concerts des Black-Eyed Peas attirent beaucoup de monde.

etnisch, multicultureel

afrekenen met

(figuurlijk)

Jane a mis fin au débat en cherchant la réponse sur Internet.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van monde in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.