Wat betekent caught in Engels?

Wat is de betekenis van het woord caught in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van caught in Engels.

Het woord caught in Engels betekent caught, caught, got, caught, captive, be caught up in, doorhebben, snappen, begrijpen, aanslaan, betrappen, inhalen, inhalen, een achterstand inhalen, een achterstand wegwerken, , inhalen, aanhouden, bijpraten, bijkletsen, bijpraten, bijkletsen, bijpraten, bijkletsen, een glimp opvangen van, op zijn donder krijgen, in het oog krijgen, in het oog springen, op adem komen, op adem komen, inhaalpoging, inhaalslag, , bijpraten, slagzin. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord caught

caught

(verrast)

(verb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked.")

caught, got

(van ziekte) (disease)

(verb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked.")

caught, captive

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

be caught up in

(geconcentreerd zijn)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

doorhebben, snappen, begrijpen

phrasal verb, intransitive (informal (person: understand)

I told her that he'd poisoned his wife with arsenic, but she didn't catch on.

aanslaan

phrasal verb, intransitive (informal ([sth]: become popular)

Do you think that the practice of people sewing their own clothing will ever catch on again?

betrappen

phrasal verb, transitive, separable (UK, informal (discover deceit)

inhalen

phrasal verb, intransitive (go as fast)

Mira slowed down so that her younger sister could catch up.

inhalen

(go as fast as)

I walk faster than he does, so I wait at each corner for him to catch up with me.

een achterstand inhalen, een achterstand wegwerken

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (compensate for time lost)

I missed a week of work, and now I have to catch up.

(figurative, informal (compensate for time lost)

Audrey sighed when she saw that she had to catch up on a huge pile of work.

inhalen

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative, informal (repay: with [sth] bad)

Finally, his unhealthy habits caught up with him and he became very sick.

aanhouden

(informal (apprehend: criminal)

The cops finally caught up with the shoplifter outside the stock exchange.

bijpraten, bijkletsen

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (exchange news)

bijpraten, bijkletsen

(figurative, informal (exchange news)

It was a pleasure to catch up with everyone at the family reunion.

bijpraten, bijkletsen

(figurative, informal (get up to date)

I phoned my brother to catch up on the latest news back home.

een glimp opvangen van

transitive verb (perceive briefly)

op zijn donder krijgen

verbal expression (US, slang (receive severe reprimand) (informeel)

He was sure to catch hell from his wife for his behaviour.

in het oog krijgen

verbal expression (glimpse, notice)

When I caught sight of my appearance in the mirror, I immediately rushed back to my closet to change.

in het oog springen

verbal expression (be noticeable) (figuurlijk)

The bold designs and bright colours of these dresses really catch the eye.

op adem komen

(literal (pause to breathe)

I had to take 20 flights of stairs. It took me several minutes to catch my breath.

op adem komen

(figurative (pause, take a break) (figuurlijk)

Now that we're done with most of the rush jobs, we can catch our breath.

inhaalpoging, inhaalslag

noun (informal (attempt to match, compete)

The cyclist's catch-up ultimately failed, and he finished third in the race.

adjective (informal (aimed at matching, competing)

Inflation is rising fast, so the company intends to give its employees a catch-up pay rise.

bijpraten

noun (meeting to get up-to-date)

I haven't seen you for ages; we'll have to have a proper catch-up soon.

slagzin

noun (motto)

The comedian repeated his catchphrase at every possible opportunity. Many radio program hosts have a catch phrase which they say at the end of every program to help people remember them.

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van caught in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Verwante woorden van caught

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.