프랑스 국민의 reconnaissant은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 reconnaissant라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 reconnaissant를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 reconnaissant라는 단어는 감사하는, 감사하는, 인식, 알아보다, 분간하다, 인지하다, ~을 인지하다, 알다, ~을 인정하다, ~을 표창하다, ~을 인정하다, ~을 받아들이다, ~의 가치를 인정하다, 효력을 인정하다, ~을 정찰하다, ~을 알아보다, ~을 인정하다, ~을 승인하다, ~라고 인정하다, ~을 승인하다, ~을 허락하다, ~을 털어놓다, ~을 실토하다, ~을 자백하다, 인정, ~을 인정하다, ~을 받아들이다, ~을 인가하다, ~을 허가하다, ~을 인정하다, ~임을 인정하다, 받아들이다, ~을 이해하다, ~을 인정하다, ~을 고백하다, ~을 인정하다, ~을 시인하다, ~을 인정하다, ~을 인정하다, ~을 자백하다, ~을 자백하다, ~을 고백하다, 인정하다, ~을 읽어내다, 알아차리다, ~을 인정하다, ~에 수긍하다, ~에게 ~을 시인하다, ~에게 ~을 인정하다, ~에 고마워하는, ~에 감사해하는, 배은망덕한, 고마움을 모르는, ~에 감사를 표하다, 감사한, 감사하는, 고맙게 여기는, ~을 감사하다, ~에 감사하는, ~에게 감사하는, ~을 감사하게 하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 reconnaissant의 의미
감사하는adjectif (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Alex a fait un sourire reconnaissant à Mia. |
감사하는adjectif (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Erin était très reconnaissante que je l'aie aidée à déménager. |
인식
Au début, Julia n'avait aucune idée de qui était Harry mais ensuite, il a vu dans ses yeux qu'elle l'avait reconnu. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 치매에 걸린 할머니는 가족도 인식하지 못했다. |
알아보다, 분간하다, 인지하다verbe transitif (identifier) Le témoin a reconnu le suspect. 증인은 용의자를 알아보았다. |
~을 인지하다, 알다verbe transitif (un enfant) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le père a reconnu l'enfant parce qu'il lui ressemblait beaucoup. |
~을 인정하다, ~을 표창하다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le chef reconnut la performance de son équipe. |
~을 인정하다, ~을 받아들이다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il était reconnu comme étant un leader. |
~의 가치를 인정하다, 효력을 인정하다(considérer légitime) La plupart des pays reconnaissent les conventions de Genève. 대부분의 국가들은 제네바 협정의 효력을 인정하고 있다. |
~을 정찰하다verbe transitif (Militaire) |
~을 알아보다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai reconnu mon père biologique dès que je l'ai vu. |
~을 인정하다, ~을 승인하다verbe transitif (un pays) (독립) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le gouvernement a officiellement reconnu le nouveau pays. |
~라고 인정하다verbe transitif La loi reconnaît qu'il peut y avoir des exceptions. |
~을 승인하다, ~을 허락하다
Je dois concéder que je n'ai pas toujours un caractère facile. |
~을 털어놓다, ~을 실토하다, ~을 자백하다
Tu te sentirais peut-être mieux si tu allais voir ton patron pour lui avouer ce que tu as fait. |
인정(직장에서) Les collègues de Natasha ont donné à son travail la reconnaissance qu'il méritait. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 해리는 이번 프로젝트를 성공적으로 이끌어 동료들의 인정을 받았다. |
~을 인정하다, ~을 받아들이다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je reconnais (or: admets) mes fautes. |
~을 인가하다, ~을 허가하다, ~을 인정하다verbe transitif (사람 등) |
~임을 인정하다, 받아들이다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cette fois-ci, je dois reconnaître mon erreur. |
~을 이해하다verbe transitif (une vérité, une théorie) (존중의 의미로) Je reconnais (or: J'admets) la logique de ton argument, mais je ne suis toujours pas d'accord avec ta conclusion. |
~을 인정하다
J'admets (or: Je reconnais) que j'aurais pu prendre de meilleures décisions. 내가 더 나은 결정을 할 수 있었다는 것을 인정한다. |
~을 고백하다verbe transitif (une vérité) Elle a admis (or: a avoué) son amour pour lui. 그녀는 그를 사랑한다고 고백했다. |
~을 인정하다, ~을 시인하다verbe transitif (un crime) Cross a avoué le vol d'argent. |
~을 인정하다verbe transitif Dave a admis être jaloux de son jeune frère. |
~을 인정하다, ~을 자백하다verbe transitif Une femme est venue au commissariat et a avoué le meurtre. |
~을 자백하다, ~을 고백하다verbe transitif Il a avoué sa culpabilité après des heures d'interrogatoire. 그는 몇 시간의 심문 끝에 죄를 자백했다(or: 고백했다). |
인정하다verbe transitif Il admit être celui qui l'avait cassé. |
~을 읽어내다, 알아차리다verbe transitif (comprendre par l'observation) (징조, 징후) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Elle lisait (or: reconnaissait) dans le ciel les signes précurseurs de l'orage. |
~을 인정하다, ~에 수긍하다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'admets (or: reconnais) qu'il a l'air honnête, mais je ne crois toujours pas ce qu'il dit. |
~에게 ~을 시인하다, ~에게 ~을 인정하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에 고마워하는, ~에 감사해하는locution verbale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Elle lui était très reconnaissante pour ce cadeau. 그녀는 그 선물에 고마워했다(or: 감사해했다). |
배은망덕한, 고마움을 모르는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Le garçon ingrat ne m'a jamais remercié pour le cadeau que je lui ai fait. |
~에 감사를 표하다(pour un service, une action) Le président a organisé une cérémonie pour la remercier de sa contribution. 그 사장은 식장에서 그녀의 공헌에 감사를 표했다. |
감사한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) 나는 가족이 안전한 것에 감사했다. |
감사하는, 고맙게 여기는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Nous vous sommes reconnaissants pour votre aide. |
~을 감사하다
Je vous suis vraiment reconnaissant pour l'aide que vous m'avez apportée. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그들은 훌륭한 그림을 감상하는 것을 즐긴다. |
~에 감사하는
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Rachel était reconnaissante de toutes les bonnes choses dans sa vie. |
~에게 감사하는
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 감사하게 하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Nous vous sommes très reconnaissants pour votre aide. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 reconnaissant의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
reconnaissant 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.